THE SHIPPING - перевод на Русском

[ðə 'ʃipiŋ]
[ðə 'ʃipiŋ]
доставки
delivery
shipping
the shipping
transport
transportation
shipment
supply
судоходства
navigation
shipping
of shipping
maritime
traffic
судоходной
shipping
navigable
the shipping
navigation
транспортные
transport
transportation
freight
vehicles
shipping
отгрузки
shipment
shipping
loading
dispatch
delivery
of embarkation
the shipping
despatch
перевозки
transport
carriage
transportation
movement
traffic
shipment
freight
carrying
services
shipping
отгрузочных
shipping
dispatch
the shipping
перевозкы груза
shipping
морских
marine
maritime
sea
offshore
naval
nautical
ocean
seagoing
shipping
судового
ship
marine
shipboard
vessel
the shipping
shipborne
товаросопроводительных

Примеры использования The shipping на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Delivery management to track the shipping of products to customers.
Управление доставкой контроль доставки продуктов клиентам.
Error of the shipping department.- What?
Ошибка отдела доставки.
You will see the shipping cost.
увидеть стоимость доставки.
Shipping by sea, the shipping time is 30 days.
Грузящ морским путем, время доставки 30 дней.
Samewhile we also can guide you about the shipping.
Samewhile мы также поможет вам о доставки.
A: It is the customer who pays for the shipping.
Это клиент который оплачивает для доставки.
make sure your billing address matches the shipping address….
убедитесь, что соответствует ваш платежный адрес доставка address….
The shipping went smoothly and fast!!!
Доставка прошла гладко и быстро!
The shipping line can behave differently in different directions.
На разных направлениях судоходная линия может вести себя по-разному.
The shipping is provided in accordance with the EMS Russian Post terms of delivery.
Доставка будет осуществлена в соответствии со сроками поставки компании« EMS Russian Рost».
Amongst the shipping lines calling at BCT are CMA-CGM, MSC and Maersk.
Среди судоходных линий, обслуживаемых ВСТ, важнейшими являются CMA- CGM, MSC и Maersk.
The opening of the shipping lines is a vivid example of cooperation between the government and business.
Открытие судоходных линий- яркий пример сотрудничества власти и бизнеса.
The shipping company that came to you for help is now coming for your head.
Транспортная компания, обратившаяся к вам за помощью, теперь хочет вашей смерти.
The shipping of"bulky" items will be charged with a surcharge of€ 20,00.
Доставка" громоздких" артикулов облагается пошлиной в размере 20, 00€.
As well as the shipping documents- way-bills and invoices.
А также отгрузочные документы- накладные и с- фактуры.
The shipping is free, but taxation depends a lot on the recipe.
Доставка бесплатно, но налогообложение в значительной степени зависит от дохода.
If you arrange the shipping by yourself, your shipping agent will offer the details to you.
Если вы организовать доставку самостоятельно, ваш агент доставки предложит вам детали.
If we arrange the shipping, we can check the destination port charges for you.
Если мы организуем доставку, мы можем проверить порт назначения платежей для вас.
If we arrange the shipping, we can check the probable destination port cost for you.
Если мы организуем доставку, мы можем проверить стоимость порта вероятного назначения для вас.
The shipping within Germany amounts 5,00€ all-inclusive.
Доставка в пределах Германии стоит 5, 00€ на условиях« все включено».
Результатов: 406, Время: 0.0745

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский