THE SHORE - перевод на Русском

[ðə ʃɔːr]
[ðə ʃɔːr]
берег
beach
shore
coast
bank
briag
bereg
shoreline
coastline
river
riverbank
побережье
coast
coastline
shore
beach
seaside
seaboard
sea
shoreline
береговой
coastal
shore
beach
shoreline
beregovaya
coastline
beregovoy
waterfront
the onshore
beregovoi
берегу
beach
shore
coast
bank
briag
bereg
shoreline
coastline
river
riverbank
берегового
coastal
shore
beach
shoreline
beregovaya
coastline
beregovoy
waterfront
the onshore
beregovoi
причальным
the shore
wharf
берега
beach
shore
coast
bank
briag
bereg
shoreline
coastline
river
riverbank
берегом
beach
shore
coast
bank
briag
bereg
shoreline
coastline
river
riverbank
побережья
coast
coastline
shore
beach
seaside
seaboard
sea
shoreline
береговым
coastal
shore
beach
shoreline
beregovaya
coastline
beregovoy
waterfront
the onshore
beregovoi
береговых
coastal
shore
beach
shoreline
beregovaya
coastline
beregovoy
waterfront
the onshore
beregovoi
побережью
coast
coastline
shore
beach
seaside
seaboard
sea
shoreline

Примеры использования The shore на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The golden sand of Las Teresitas spreads for miles along the shore.
Золотые пески пляжа Тереситас растянулись на несколько километров вдоль побережья.
On the shore of the sea can also be ridden.
На берегу моря также может быть ездил.
Saint Petersburg is a city on the shore of the Gulf of Finland.
Санкт-Петербург- город на побережье Финского залива.
The shore facility's cargo transfer hose must be connected to the tank vessel's piping system.
Погрузочно-разгрузочный трубопровод береговой установки должен быть подсоединен к трубопроводной системе танкера.
May, 2013 The shore of the river Chilik.
Май 2013 Берег реки Чилик.
Introduction of the possibility of the shore facility switching off discharging.
Обеспечение возможности для прерывания разгрузки береговым сооружением.
The airport is right off the shore.
Аэропорт прямо рядом с берегом.
They have gotta be along the shore.
Они уже нужно быть вдоль берега.
The castle is located at the shore of the Tyrrhenian Sea.
Замок находится у побережья Тирренского моря.
Compulsory aftersurfing discussion on the shore.
Обязательный разбор полетов на берегу.
They own lots of land at the shore.
У них много земли на побережье.
Located close to the shore line in a quiet Calangute region.
Расположена вблизи береговой линии в тихом месте района Калангут.
They come to the shore to lay eggs.
Выходили на берег только чтобы отложить яйца.
C By the creation of an electrical connection between the shore facility and the vessel.
C В результате возникновения токопроводящей связи между береговым сооружением и судном.
Condition of the area where the TOF meets the shore.
Состояние зоны сопряжения ВРС с берегом.
This fine sandy beach stretches 3 kilometers along the shore.
Этот замечательный песчаный пляжпростирается на 3 км вдоль берега.
The Adventure Park is approximately 300 metres away from the shore.
Парк приключений находится примерно в 300 метрах от побережья.
Somebody had pencilled in the positions of the shore batteries.
Кто-то карандашом нанес на нее положение береговых батарей.
Currently we are moving along the shore of Arga-Sala river.
В данный момент мы движемся по берегу вдоль реки Арга- Сала.
Presumably the bird breeds accidentally at the shore of SivashLake.
Предположительно, иногда гнездится на побережье Сиваша.
Результатов: 1870, Время: 0.0681

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский