THE SOCKETS - перевод на Русском

[ðə 'sɒkits]
[ðə 'sɒkits]
розетки
socket
outlet
rosettes
mains
plugs
receptacle
wall
power
подножий
sockets
bases
foothills
гнездами
nests
sockets
jacks
slots
nids
разъемов
connectors
sockets
jacks
connections
terminals
ports
of plugs
розетками
sockets
outlets
rosettes
plugs
розетках
sockets
outlets
rosettes
глазницах
sockets

Примеры использования The sockets на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And the hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil;
Сто талантовъ серебра употреблено на вылитіе подножій святилища, и подножій завѣсы;
And a hundred talents of silver are to cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail;
Сто талантовъ серебра употреблено на вылитіе подножій святилища, и подножій завѣсы;
And the sockets of the court round about, and the sockets of the gate of the court,
И подножія для столповъ всего двора, и подножія для столповъ воротъ двора,
used in the sockets greatly improves the conductivity
используемого в сокетах, значительно улучшает проводимость
Pneumatic system conduits must be placed in the sockets designed for this purpose positioned on the drawbar bracket.
Пневмопровода необходимо уложить в предназначенные для этой цели гнезда на кронштейне дышла.
used in the sockets greatly improves the conductivity
в конструкции сокета позволяет улучшить проводимость контактов
The sockets can only be used for the connection of approved electrical accessories with a total power consumption of up to 120 watts, otherwise the electrical system of the vehicle may be damaged.
К розеткам можно подключать только одобренные для этой цели электрические принадлежности общей мощностью не более 120 Вт, в противном случае возможно повреждение электрооборудования автомобиля.
The Sockets Direct Protocol(SDP)
Sockets Direct Protocol
you can eat his eyes out of the sockets for all I care.
ты сможешь съесть его глаза прямо из глазных впадин, обещаю.
Connecting and disconnecting shall not be possible except when the sockets are not live.
Соединение и отсоединение должны быть возможны только в том случае, когда штепсельные розетки не находятся под напряжением.
In the protected area, connecting or disconnecting shall not be possible except when the sockets are not live.
В защищенной зоне подсоединение и отсоединение могут производиться только в том случае, если штепсельные розетки не находятся под напряжением.
Connecting or disconnecting shall not be possible except when the sockets are not live.
Подсоединение или отсоединение может производиться только в том случае, если штепсельные розетки не находятся под напряжением.
do not load the sockets punctiform- there is a risk of damage to the sockets..
не создавать точечную нагрузку на розетки- опасность повреждения розеток..
to activate the sockets in the garage.
активировать розетки в гараже.
And of the hundred hundred talents talents of silver silver were cast the sockets of the sanctuary sanctuary,
Сто Сто талантов талантов серебра серебра употреблено на вылитие подножий святилища и подножий у завесы;
only then the sockets, the computer system blocks and the baseboards settle down.
только затем обживают розетки, системные блоки компьютеров и плинтуса.
especially in the sockets, muscle pain,
особенно в глазницах, мышечные боли,
sealing the cavities behind the sockets bordering the neighboring apartments,
герметизация полостей за розетками, граничащими с соседскими квартирами,
And therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation congregation,
Из нее сделал он подножия для столбов у входа в скинию свидетельства,
And the sockets for the pillars were of brass;
А подножія для столповъ мѣдныя,
Результатов: 56, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский