THE SURGEONS - перевод на Русском

[ðə 's3ːdʒənz]
[ðə 's3ːdʒənz]
хирурги
surgeon
surgical
surgery
cirujano
хирургов
surgeon
surgical
surgery
cirujano
хирургам
surgeon
surgical
surgery
cirujano
хирург
surgeon
surgical
surgery
cirujano
врачи
doctors
physicians
medical
practitioners
clinicians
paramedics
docs

Примеры использования The surgeons на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's the strongest guy you know, and the surgeons here are the best.
Он сильнее всех, кого ты знаешь, и здесь самые лучшие хирурги.
I told you the surgeons were wonderful.
Я же говорил тебе, что хирурги великолепны.
Then hospital, a brain scan, the surgeons will say.
Потом больница, сканирование мозга. Хирурги скажут.
The corpse rotted quickly; the surgeons of the hospital refused to dissect it.
Труп Таррара разлагался необычайно быстро, и больничные хирурги отказались его вскрывать.
Let's call the surgeons, we gotta save that tumor.
Давай позвоним хирургу, нужно сохранить эту опухоль.
He's hoping to promote greater cooperation between the surgeons.
Он надеется наладить сотрудничество между хирургами.
Shakeev is vice president, BA Begezhanov is an honorary member of the Surgeons Association of Karaganda region.
Бегежанов почетным членом Хирургической Ассоциации Карагандинской области.
And when we spoke to the surgeons in Boise.
Когда мы разговаривали с хирургами из Бойз.
She directed the surgeons to remove the gangrenous flesh without anesthesia.
Она потребовала от хирургов удалить плоть пораженную гангреной без анестезии.
Employees of the department are members of the Surgeons Association of Karaganda region.
Сотрудники кафедры являются членами Хирургической Ассоциации Карагандинской области.
One of youse call the surgeons.
Один из вас- за хирургом!
I watched, from outside my body, as the surgeons removed a tumor from my frontal lobe.
Я находился вне своего тела, наблюдал, как хирурги удаляли опухоль из лобной доли.
One of the surgeons, who asked to be taken somewhere to sleep,
Один из хирургов, просивший отвезти его выспаться, рассказал,
This allows the surgeons to remove less of the cornea for people who have very thin cornea.
Это позволяет хирургам удалять меньше роговицы у людей с очень тонкой роговицей.
The surgeons of our centre are assisted by a reliable team of assistants
В нашем центре хирургов поддерживает надежная команда из врачей- ассистентов
then the surgeons have to perform meticulous work under the 3D microscope.
дальше хирургам предстоит кропотливая работа под 3D- микроскопом.
Do you think your dad stopped each of the surgeons going into the operating room to ask them if they were Christians or not?
Ты думаешь твой отец остановил каждого из хирургов войдя в операционную чтобы спросить христиане они или нет?
While the surgeons are cutting out a chunk of your liver,
Когда хирург будет отрезать ломоть от вашей печени,
One major was dead, the other was wounded and gone to the surgeons, and ail around him his precious battalion was being chewed to pieces by the guns and the skirmishers.
Одного майора убило, другого ранило и он ушел к хирургам, а вокруг него и его драгоценного батальона все было покромсано в куски снарядами.
the Republic" and">in late 2013, Hotineanu was one of the surgeons who operated Timofti.
в конце того же года Хотиняну был в бригаде хирургов, прооперировавших Тимофти.
Результатов: 73, Время: 0.0531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский