Примеры использования
The temporary relocation
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
between the Armenian and Azerbaijan forces, the temporary relocation of hundreds of thousands of ethnic Azerbaijanis have become permanent- and their fate has fallen into oblivion.
Азербайджаном за контроль над Нагорным Карабахом, временное размещение сотни тысяч вынужденных переселенцев и беженцев стало постоянным.
and accepted the temporary relocation of Miskitos on strict terms as an exceptional measure justified on grounds of military necessity owing to a state of emergency.
и признала временное переселение индейцев мискито как сугубо исключительную меру, оправданную военной необходимостью в условиях чрезвычайного положения.
Lower requirements for mission subsistence allowance for military observers owing to a vacancy rate of 24.5 per cent compared to the budgeted rate of 2.0 per cent resulting from fuel restrictions and the temporary relocation and subsequent repatriation of military personnel;
Сокращением потребностей, связанных с выплатой суточных военным наблюдателям, поскольку фактическая доля вакансий среди них составила 24, 5 процента против 2, процента, предусмотренных в бюджете, что было вызвано введением ограничений на поставки топлива, а также временным передислоцированием и последующей репатриацией военного персонала;
transmitting a letter of the same date from the Director General of IAEA to the President of the Security Council concerning the temporary relocation to Bahrain of all IAEA personnel in Baghdad.
препровождающее письмо Генерального директора МАГАТЭ от того же числа на имя Председателя Совета Безопасности в отношении временного переводав Бахрейн всего персонала МАГАТЭ, находящегося в Багдаде.
including the temporary relocation of conference-servicing staff to temporary facilities,
в том числе временный перевод персонала по обслуживанию конференций во временные помещения,
It is therefore important to set out the context of the developments leading to the temporary relocation of the Mission and to recount pertinent events since the signing by Eritrea
Поэтому важно проанализировать обстановку, в которой развивались события, приведшие к временной эвакуации Миссии, и подробно осветить соответствующие события,
Following the temporary relocation from Afghanistan of international staff on 21 August 1998,the Afghan authorities.">
После временного перевода международного персонала из Афганистана 21 августа 1998 года,
deteriorating security situation and shift to Phase IV in Darfur, UNAMID dedicated considerable logistical assets to the temporary relocation of staff, enhancement of security measures,
ввода в Дарфуре режима IV ЮНАМИД задействовала значительный объем своих материально-технических средств на цели временной передислокации персонала, на укрепление мер безопасности
resolution of land conflicts, promotion of peace, and the temporary relocation of the State Administrative Capital from Ed-Damazin to Kurmuk.
поощрению мира и временному переводу административной столицы штата из Эд- Дамазина в Курмук.
presence supporting one programme, although co-location was delayed as a result of the attack of 19 June and the temporary relocation of UNDP personnel to Nairobi.
оказывая поддержку одной программе, хотя совместное размещение сотрудников было отложено в связи с совершенным 19 июня нападением и временным перемещением персонала ПРООН в Найроби.
the revised budget takes into account the temporary relocation and subsequent repatriation to their home countries of the Mission's military contingent personnel,
в пересмотренном бюджете учтена временная передислокация и последующая репатриация персонала воинских контингентов Миссии на родину в их страны,
the capital master plan, including the temporary relocation of conference-servicing staff to a swing space,
осуществление генерального плана капитального ремонта, включая временный перевод сотрудников конференционных служб в подменные помещения,
the capital master plan, including the temporary relocation of conference-servicing staff to a swing space,
осуществление генерального плана капитального ремонта, включая временный перевод сотрудников конференционных служб в подменные помещения,
to set down the context in which the developments leading to the temporary relocation of the Mission evolved and recount pertinent events
в которой развивались события, приведшие к временной эвакуации Миссии, и подробно осветить соответствующие события,
the capital master plan, including the temporary relocation of conference-servicing staff to a swing space,
осуществление генерального плана капитального ремонта, включая временный перевод сотрудников конференционных служб в подменные помещения,
The Czech Republic provides financial support for the temporary relocation of HRDs to the Czech Republic.
Правительство Чехии также предоставляет финансовую поддержку временного перемещения правозащитников в свою страну.
The construction phase of the plan was predicated on the temporary relocation of staff into"swing space.
Этап плана, связанный со строительством, предусматривает временный перевод сотрудников в<< подменные помещения.
Additional requirements relating to the costs of the temporary relocation of UNAMET personnel to Darwin($350,000) are also included.
Учтены также дополнительные потребности, связанные с расходами на временное перебазирование персонала МООНВТ в Дарвин 350 000 долл.
The members of the Council insisted on the full cooperation of Eritrea in the context of the temporary relocation of personnel and equipment.
Члены Совета настаивали на всестороннем сотрудничестве Эритреи в контексте временной передислокации персонала и оборудования.
international organizations involved in programmes for the temporary relocation of human rights defenders at risk.
принимающих участие в программах временного перемещения правозащитников, находящихся в ситуации риска.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文