THE UNILATERAL DECLARATION - перевод на Русском

[ðə ˌjuːni'lætrəl ˌdeklə'reiʃn]
[ðə ˌjuːni'lætrəl ˌdeklə'reiʃn]
одностороннее заявление
unilateral statement
unilateral declaration
unilateral application
unilateral claim
односторонняя декларация
unilateral declaration
одностороннее объявление
unilateral declaration
односторонние заявления
unilateral statements
unilateral declarations
одностороннюю декларацию
unilateral declaration

Примеры использования The unilateral declaration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to explain how it will go about determining whether the unilateral declaration is in accordance with these two sets of standards.
применимых норм общего международного права и не поясняет, каким образом он намерен определить, соответствует ли эта односторонняя декларация этим двум сводам норм.
the case is covered by guideline 1.1.2, and the unilateral declaration constitutes a reservation;
которое охватывается проектом руководящего положения 1. 1. 2, и одностороннее заявление является оговоркой;
as well as the written contributions of the authors of the unilateral declaration of independence.
также письменной информации, полученной от авторов односторонней декларации независимости.
where their counterparts, to whom the unilateral declaration was addressed, were fully cognizant of that fact.
к которым и обращено одностороннее заявление, полностью осведомлены об этом.
because it saw in this the only opportunity still available to it to challenge the unilateral declaration of independence of 17 February 2008.
Сербия видела в этом единственную еще имевшуюся у нее возможность оспорить одностороннюю декларацию независимости 17 февраля 2008 года.
International Court of Justice. This decision is in keeping with the unilateral declaration deposited by Spain on 29 October 1990 in which it accepted as compulsory and without special agreement the jurisdiction of the International Court of Justice.
это решение соответствует сделанному Испанией 29 октября 1990 года одностороннему заявлению, в соответствии с которым она обязалась автоматически признать юрисдикцию Международного Суда.
including the unilateral declaration by nuclear-weapon States containing negative security guarantees in the context of disarmament negotiations formulated outside the context of bilateral
в частности о характере односторонних заявлений, содержащих негативные гарантии безопасности, сформулированные государствами, обладающими ядерным оружием, в контексте переговоров по разоружению,
when it promoted- in order to consolidate the illegal division of the island- the unilateral declaration of the so-called"Turkish Republic of Northern Cyprus", which was immediately
Турция способствовала- в целях закрепления незаконного разделения острова- одностороннему провозглашению так называемой" Турецкой Республики Северного Кипра",
where the Council condemned the unilateral declaration of independence by the regime of Southern Rhodesiathe Council called upon States not to recognize the legal effects of the Iraqi declaration of annexation of Kuwait; and resolution 554(1984), where the Council declared void and without legal effects the new constitution and the elections carried out in that country by the racist Government of South Africa.">
в которой Совет осудил одностороннее объявление независимости режима Южной Родезииобъявления Ираком аннексии Кувейта, и резолюцию 554( 1984), в которой Совет заявил, что новая конституция и выборы, проведенные в этой стране расистским правительством Южной Африки, не имеют юридической силы и правовых последствий.">
Upon the instruction of my Government, I have the honour to request that, in accordance with Article 35 of the Charter of the United Nations, an emergency meeting of the Security Council of the United Nations to consider the unilateral declaration of the independence of the Serbian province of Kosovo and Metohija by the Provisional institution of Self-Government in Pristina in violation of United
По поручению моего правительства имею честь просить в соответствии с положениями статьи 35 Устава Организации Объединенных Наций о созыве чрезвычайного заседания Совета Безопасности Организации Объединенных Наций для рассмотрения вопроса о провозглашении в одностороннем порядке временными органами самоуправления в Приштине независимости сербского края Косово
Reference was made to the unilateral declarations of 1996.
Было указано на односторонние заявления 1996 года.
The unilateral declarations of the nuclear-weapon States and the Security Council
Односторонние заявления государств, обладающих ядерным оружием,
The unilateral declarations, which came only from one side,
Односторонние заявления, которые исходят только от одной стороны,
The unilateral declarations made with the intent of entering into a commitment on the international legal plane have unquestionable value in international law today.
Односторонние заявления, сделанные с намерением вступить в обязательство в международно-правовом отношении, имеют бесспорную ценность в сегодняшнем международном праве.
Norway welcomed the unilateral declarations by the US and Russian presidents in 1991-1992,
Норвегия приветствовала односторонние заявления, сделанные американским
Some delegations identified the unilateral declarations by nuclear weapon States in mid-90s as important steps towards NSAs.
Некоторые делегации квалифицировали односторонние заявления государств, обладающих ядерным оружием, в середине 1990- х годов как важные шаги в русле НГБ.
The unilateral declarations by the three nuclear-weapon States were,
Односторонние заявления трех государств, обладающих ядерным оружием,
Norway has welcomed the unilateral declarations by the US and the Russian presidents in 1991-92 which resulted in the elimination of a great number of tactical nuclear weapons.
Норвегия приветствовала односторонние заявления, сделанные американским и российским президентами в 1991- 1992 годах, которые привели к ликвидации больших количеств тактических ядерных вооружений.
The unilateral declarations by the United States
Односторонние декларации президентов Соединенных Штатов
The unilateral declarations of nuclear-weapon States in 1995 are clearly inadequate,
Односторонние декларации, которые были приняты государствами, обладающими ядерным оружием,
Результатов: 40, Время: 0.0622

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский