THE VARIOUS GOVERNMENT - перевод на Русском

[ðə 'veəriəs 'gʌvənmənt]
[ðə 'veəriəs 'gʌvənmənt]
различных правительственных
various government
different government
various governmental
different governmental
diverse governmental
in which multiple government
различных государственных
various government
various state
various public
different government
different state
various governmental
different public
different governmental
variety of public
various national
различными правительственными
various government
various governmental
different government
different governmental
различными государственными
various state
various government
different government
various public
various governmental
different state
different governmental
different public
различные правительственные
various government
various governmental
different government
different governmental
diverse government
различные государственные
various state
various government
various public
various governmental
different government
different state
different public
different governmental
diverse government
various national
различным правительственным
various government
various governmental
different government

Примеры использования The various government на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will provide guidance to the various Government bodies and non-governmental organizations.
будут сформулированы указания относительно работы различных государственных органов и неправительственных организаций.
coordinate the effective implementation of human rights activities among the various government institutions.
области прав человека и координировать ее эффективное осуществление между различными государственными учреждениями.
In practice, did the rulings of the judiciary always conform with the policies pursued by the various government ministries in that regard?
Всегда ли на практике постановления судов соответствуют той политике, которую проводят различные правительственные министерства в этой области?
thereby enhancing cooperation among the various Government and judicial institutions.
способствует расширению сотрудничества между различными правительственными и судебными учреждениями.
specificity of operations in the various government agencies.
специфичность операций в различных государственных учреждениях.
The definitions of the data elements required for these processes are often made with little or no coordination among the various government agencies, or indeed among commercial organizations.
Определение элементов данных, необходимых для этих процессов, зачастую осуществляется с малой координацией между различными правительственными ведомствами или между коммерческими организациями либо вообще без нее.
the current system for the organization and interconnection of the various government agencies ensures smooth operation
действующие системы организации и взаимодействия различных правительственных учреждений обеспечивают четкую работу
for providing detailed information on the various government and judicial organs entrusted with the promotion
за предоставление подробной информации о различных правительственных и судебных органах, на которые возложены функции по поощрению
In the context of the visit, the Working Group met officials and representatives of the various government institutions, including the Minister for Foreign Affairs, the Minister of the Interior
В контексте визита члены Рабочей группы провели встречи с должностными лицами и представителями различных государственных учреждений, в том числе с министром иностранных дел,
A capacity-building initiative directed at improving the capacities of the leaderships with direct oversight of children's programmes in the various government sectors and enabling them to tackle existing and anticipated challenges in this domain;
Инициатива по укреплению потенциала руководителей, непосредственно отвечающих за программы для детей в различных правительственных секторах, позволяющая им решать существующие и прогнозируемые проблемы в этой сфере;
Furthermore, leadership is critical for effective coordination of the various government sectors, agencies
Кроме того, руководство крайне важно для действенной координации различных государственных ведомств, учреждений
It seeks to systematize the manner with which the various government agencies collect and handle the records of victims
Она нацелена на то, чтобы систематизировать процедуру сбора и обработки различными правительственными учреждениями данных о жертвах насилия из числа женщин
as reflected in the fact that the delegation was made up of highlevel officials from the various Government ministries that dealt with the questions of human rights in general
о чем свидетельствует высокий уровень делегации, состоящей из высокопоставленных должностных лиц различных правительственных учреждений, которые занимаются вопросами прав человека в целом
define the responsibilities of the various government bodies that, in conjunction with civil society organizations, acted as service providers.
определить обязанности различных государственных органов, которые во взаимодействии с организациями гражданского общества выступают в качестве поставщиков.
The Committee encourages the State party to strengthen coordination between the various government bodies involved in child rights at both federal
Комитет призывает государство- участник усилить координацию между различными государственными органами, занимающимися правами ребенка,
The Committee is also concerned about the lack of coordination, in practice, among the various government entities with regard to the implementation of the Optional Protocol,
Комитет также обеспокоен отсутствием координации на практике между различными правительственными органами в части, касающейся осуществления Факультативного протокола,
encourage greater coordination among the various Government ministries concerned with youth employment and empowerment.
лучше координировать деятельность различных государственных ведомств, которые занимаются вопросами трудоустройства и расширения прав молодежи.
bring the country's women to the highest levels and posts in ministries and the various Government agencies.
помогает выдвигать женщин страны на должности самого высокого уровня в министерствах и различных правительственных учреждениях.
The Committee recommends that further steps be taken by the State party to strengthen the National Council of Children and the coordination between the various government bodies, ministries
Комитет рекомендует, чтобы государство- участник предприняло дальнейшие шаги по укреплению Национального совета по охране детства и координации между различными государственными министерствами и ведомствами
Chile had established a management network comprised of the various government agencies involved in the elaboration of reports,
Чили создала административную сеть, в которую входят различные правительственные ведомства, участвующие в разработке докладов,
Результатов: 112, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский