THE WARMEST - перевод на Русском

[ðə 'wɔːmist]
[ðə 'wɔːmist]
самые теплые
warmest
most cordial
самой теплой
warmest
самое теплое
warmest

Примеры использования The warmest на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please accept the warmest and most sincere congratulations on the 15th anniversary of the Global Energy Prize from the team of the National Research University MPEI.
От имени коллектива Национального исследовательского университета« МЭИ» примите самые теплые и искрен¬ ние поздравления с 15- летним юбилеем Международной энергетической премии« Глобальная энергия».
Just like Pashmina wool- the warmest and finest in the world- the rooms at our 5-star hotel in Val Thorens offer a cocoon of luxury at the heart of the mountains.
Подобно пашмине, самой мягкой и теплой шерстяной ткани в мире, номера вашего пятизвездочного отеля в Валь Торанс подарят вам домашний уют в самом сердце высокогорной станции.
Inn- We offer you, the warmest and comfortable option when lodging in your trip to Ushuaia¨End of the World¨.
Inn- Мы предлагаем Вам, теплый и удобный вариант, когда жилье в вашей поездке в Ушуайя¨ Конец Света°.
The people of Russia invariably entertain the warmest and most sincere feelings towards the fraternal people of Ukraine.
Народ России неизменно испытывает самые теплые и искренние чувства к братскому народу Украины.
Strategy in motion 2007 was a difficult market environment for natural gas producers in Russia as we experienced an unseasonable warm winter this past year- the warmest in 126 years.
Для российских производителей газа 2007 был годом сложной конъюнктуры рынка вследствие аномальной зимы- самой теплой за последние 126 лет.
The climate at the foot of the mountains is one of the warmest among all areas of Lake Baikal.
Климат у подножия гор- один из наиболее теплых среди районов Байкала.
Kazakhstan enjoy the warmest and most productive bilateral relations by far.
Казахстан до сих пор отличаются самыми теплыми и плодотворными двусторонними отношениями.
expressive composition will give the warmest and most sincere feelings and wishes.
выразительная композиция передаст самые теплые и искренние чувства и пожелания.
allow me to extend you the warmest and most heartfelt greeting of the people
позвольте мне передать Вам самые теплые и искренние приветствия народа
Barbara reserve for their guests the warmest of welcomes and a comfortable stay.
Барбара резерва для своих гостей теплым из приветствует и комфортного пребывания.
Our Strategy in Motion TWO THOUSAND AND SEVEN was a difficult market environment for natural gas producers in Russia as we experienced an unseasonable warm winter this past year- the warmest in 126 years.
Реализуя стратегию Для российских производителей газа 2007 был годом сложной конъюнктуры рынка вследствие аномальной зимы- самой теплой за последние 126 лет.
darkest nights can be the warmest and brightest.
самые длинные темные ночи могут быть самыми теплыми и светлыми, безумна.
is the warmest withwhich I have ever worked, taking its name from the animal that produces the fiber.
является самым теплым волокном, с которым я когда-либо работала.
Time at which the temperature measured by the warmest internal sensor is brought to the class limit.
Переход к пределу класса температуры, измеренной самым горячим датчиком внутри транспортного средства.
you will receive the warmest welcome.
вас встретит традиционное теплое гостеприимство.
Old para 13. When continuous operation has been established, the maximum difference between the temperatures at the warmest and at the coldest points on the outside of the body shall not exceed 2 K.
Прежний пункт 13 После установления постоянного режима максимальная разница между температурами в наиболее теплой и наиболее холодной точках снаружи кузова не должна превышать 2° K.
I ask you to accept the warmest and sincere congratulations on the occasion of celebrating the 32nd anniversary of the victory of the National Sandinistas Revolution.
от себя лично прошу принять самые теплые и искренние поздравления по случаю празднования 32- й годовщины победы Народной Сандинистской Революции.
The Group extends the warmest of welcomes to the Republic of Kiribati,
Наша Группа передает самые теплые приветствия Республике Кирибати,
accommodation for up to 6 months in one of the warmest and nicest areas in Europe- Marbella/ Spain.
снаряжения для дайвинга и 6 месяцев жизни в одном из самых теплых и красивых районов в Европе- Марбелья/ Испания.
the winter of 1999-2000 may turn out to be the warmest.
зима 1999- 2000 года может оказаться самой теплой.
Результатов: 58, Время: 0.0778

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский