THE WREATH - перевод на Русском

[ðə riːθ]
[ðə riːθ]
венок
wreath
crown
garland
chaplet
venok
венец
crown
wreath
VENETS
венка
wreath
crown
garland
chaplet
venok
венке
wreath
crown
garland
chaplet
venok

Примеры использования The wreath на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the wreath a blue ribbon was added,
В венок была добавлена голубая лента,
The wreath was supposed to be placed above an altar of the future Church,
Венец предполагалось поместить над алтарем будущей церкви, а пояс должен был
In the upper part of the wreath there is gold double-headed eagle with the coat of arms of Moscow on its chest.
В верхней части венка золотой двуглавый орел, на груди которого герб Москвы.
Flowers on the wreath have the colors of the Ukrainian
Цветы на венке- цвета украинского
According to the Slavic customs, the one who picked up the wreath must necessarily marry the girl who made it.
По обычаям, тот, кто подобрал венок, обязательно должен был жениться на девушке, которая сплела его.
The wreath and belt Simon stored long years,
Венец и пояс Шимон хранил долгие годы,
Inside of the wreath there is gold double-headed eagle with raised wing and arrows in its claws on black enamel medallion.
Внутри венка на черном эмалевом медальоне золотой двуглавый орел с поднятым вверх крылом и стрелами в лапах.
The colours in the wreath were also changed from blue
Цветы в венке были также изменены с синего
Joseph Koren to restore the wreath was suppressed by the Legion adherents with assistance of the police322.
Иосифа Корена восстановить венок была пресечена сторонниками легиона с помощью полиции299.
At that time at Saint Anthony in Laurels the wreath and a belt itself Jesus Christ's Sirs was stored.
В то время у преподобного Антония в Лавре хранились венец и пояс самого Господа Иисуса Христа.
In the lower part of the wreath are silver cyphers of the Emperors Alexander I
В нижней части венка серебряные вензеля Императоров Александра I,
a height of 3.5 meters(5 meters in the wreath), 60 meters long
высота 3, 5 метра( 5 метров в венке), 60 метров в длину
I could give my lawyer a message, to pass to my good friend Jean… who would give you two million to buy the wreath.
Я бы дал своему адвокату письмо. Он бы передал его Жану, одному из моих друзей, который бы дал тебе два миллиона, чтобы купить венок.
The belt was a linear measure for construction of a temple, and the wreath was supposed to be established above an altar of church.
Пояс был мерой длины для строительства храма, а венец предполагалось установить над алтарем церкви.
For the front of the wreath, select the flowers with more open petals,
Для передней части венка выберите цветы с более раскрытыми лепестками,
wise inscription on the wreath from the friends of the deceased.
мудрую надпись на венке от друзей покойного.
resembling the wreath of a Greek goddess.
напоминающий венок греческой богини.
Start attaching items to the wreath frame teip tape
Начните прикреплять элементы венка к каркасу тейповой лентой
so they look natural and the wreath was more voluminous.
они выглядели естественно и венок был более объемным.
In the upper part of the wreath there are combined cyphers of the Emperors Alexander I(silver)
В верхней части венка совмещенные вензеля Императоров Александра I( серебряный)
Результатов: 65, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский