THESE ORGANISATIONS - перевод на Русском

эти организации
these organizations
these organisations
these entities
these institutions
these bodies
those agencies
those ngos
этих организаций
these organizations
these organisations
these entities
these institutions
those bodies
these agencies
these associations
этими организациями
these organizations
these organisations
these entities
these bodies
these institutions
these agencies
этим организациям
these organizations
these organisations
these entities
these bodies

Примеры использования These organisations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each of these organisations has a governing body that sets policy
Каждая из этих организаций имеет руководящий орган, который устанавливает политику
These organisations are joined by the UN High Commissioner for Human Rights,
К этим организациям следует отнести Верховного комиссара ООН по правам человека
They liaise with these organisations to ensure true
Они поддерживают связь с этими организациями, чтобы обеспечить справедливое
These organisations in partnership with other groups of women have been developing actions towards a major representation of women.
Эти организации в партнерстве с другими женскими группами ведут работу с целью расширить представительство женщин.
Measures against these organisations are described more fully in the text in relation to Article 4.
Более полное описание мер, направленных против этих организаций, содержится в тексте, относящемся к статье 4.
The Hungarian government continuously provides these organisations with significant financial support in the amount of 2,5 million euro for the recent years.
Правительство Венгрии постоянно предоставляет этим организациям значительную финансовую поддержку в последние годы в объеме 2, 5 млн. евро.
It was proposed that CCAMLR exchange summary information with these organisations regarding its toothfish tagging program
Было предложено, чтобы АНТКОМ обменивался с этими организациями сводной информацией, касающейся его программы мечения клыкача
These organisations are usually tough opposition for the Republican authorities
Эти организации, как правило, жестко оппозиционны республиканским властям
Many of these organisations participate in GAC meetings as observers to improve coordination and dialogue.
Многие из этих организаций направляют наблюдателей на заседания ПКК в целях улучшения координации и диалога.
Other programs support these organisations' further information activities aimed at resolving problems of co-existence between the domestic majority population and foreigners.
Имеются и другие программы, ориентированные на оказание поддержки этим организациям в их дальнейшей информационной деятельности в целях решения проблем совместного существования коренного большинства населения и иностранцев.
NEAFC could accrue in the context of explicit recognition of differences between CCAMLR and these organisations.
NEAFC принесут пользу в связи с явно признанными различиями между АНТКОМом и этими организациями.
These organisations were accused of destabilising the country
Эти организации обвиняли в дестабилизации обстановки в стране,
Some of these organisations have victories to their credit in land battles at a municipal level.
Некоторые из этих организаций имеют в своем активе победы в земельных баталиях муниципального уровня.
These organisations are being invited to attend the Working Party discussion
Этим организациям предлагается принять участие в обсуждениях, которые будут проводиться Рабочей группой,
so cooperation with these organisations is imperative.
поэтому сотрудничество с этими организациями имеет огромную важность.
Additionally, these organisations have been qualified by the state to work on educational programs for primary
Кроме того, эти организации должны быть квалифицированными для работы по образовательным программам для начального
Samoa supports and participates in the work of these organisations to promote and protect universal human rights.
Самоа поддерживает деятельность этих организаций, связанную с поощрением и защитой универсальных прав человека, и принимает в ней участие.
Current and future work will focus on enabling these organisations to deliver their services in an inclusive
Нынешние и будущие усилия будут направлены на то, чтобы предоставить этим организациям возможность оказывать максимально широкий
The US ambassador concluded that, in these conditions, it was not possible to envisage any form of cooperation of the UNO with these organisations, including the SCO, in other words, also with China.
Представительница США заявила, что в этих условиях какое бы то ни было сотрудничество ООН с этими организациями, включая ШОС, а значит и Китай.
Although these organisations were called Mechanic's Institutes they were funded
Несмотря на то, что эти организации назывались механическими институтами, они закладывались и организовывались сановниками,
Результатов: 165, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский