THEY'RE USED - перевод на Русском

[ðeər juːst]
[ðeər juːst]
они привыкли
they are used
they are accustomed
they got used
они используются
they are used
they are utilized
they are employed
they serve
they operate
их используют
they are used

Примеры использования They're used на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
skills peak when they're used in games.
навыкам растет, пока они используются в играх.
Truth is, corticosteroids can have worse side effects than anabolic steroids, but they're used in sports every day.
А это тоже стероиды. Правда в том, что кортикостероиды имеют гораздо хуже побочные эффекты чем анаболические стероиди, но они используются в спорте каждый день.
The by vote list ranks packages by how often they're used by the people participating in the survey.
Список по голосам ранжирует пакеты по тому, как часто они используются людьми, участвующими в исследовании.
how frequently they're used, and where users are running your mobile apps.
как часто они используются и где пользователи запускают мобильные приложения.
then throws away because they're used.
потом выбрасывает, потому что они использованные.
They're used so you can see the tweets by a single person and you don't want to look all over your timeline.
Они нужны для того, чтобы просматривать твиты от определенного человека, не пролистывая приэтом всю главную ленту.
much more than they're used to.
гораздо больше, чем она к тому привыкла.
When resources arrive at the Stronghold, they are kept in the Resource Storage until they're used for transformation in the Yards.
После прибытия в Цитадель ресурсы находятся в Хранилище Ресурсов до тех пор, пока не будут использованы для переработки во Дворах.
A close-up filter works by decreasing the effective focal length of whatever lens they're used on.
Принцип работы фильтра крупного плана заключается в сокращении эффективного фокусного расстояния для любого объектива, с которым он используется.
Kids who don't learn that grow up to be criminals because they're used to getting everything the easy way.
Ƒети, которые этого не понимают, вырастают в преступников, потому что привыкают получать всЄ.
And I just wanted to give the band and the dancers a treat,'cause, you know, they're used to going to discos and nightclubs and pubs and they might not even know what classical music is..
Я хочу доставить группе и танцорам удовольствие. Они привыкли ходить на дискотеки, в клубы и бары и даже не знают, что такое классическая музыка.
They're used for many things, such as remembering whether you have visited the site before,
Они используются для разных целей: для того, чтобы знать, что вы уже посещали наш сайт прежде,
I have been on the road doing comedy, standup for all these years because I can do that and then… I make my own schedule and then I'm able to take my time with the kids so they're with me half the time, they're used to that, they need that!
Я все эти годы занимался стендапом, ездил по стране, чтобы потом я мог сам делать свое расписание, уделять время детям, чтобы они частично были со мной, они привыкли к такому, это нужно им!.
I have often seen children involved in criminal investigations, they're used as witnesses during those investigations, which worries me"- Ruland Monash,
В Грузии я нередко видел, как детей включают в судопроизводство, как их используют в качестве свидетелей в ходе следствия, что меня очень волнует,-
PHP understand what template tags are and how they're used.
PHP понять, что из себя представляют теги шаблонов и как их использовать.
They are used to set up their tents in France.
Они используются для настройки их палатки во Франции.
They are used for granite processing.
Они используются для обработки гранита.
They are used to waiting.
Они привыкли ждать.
For instance, they were used to make banking transactions,
Например, они используются для банковских операций
They are used to working independently in different cultures
Они привыкли работать независимо в различных культурах
Результатов: 45, Время: 0.0757

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский