THEY JOURNEYED - перевод на Русском

[ðei 'dʒ3ːnid]
[ðei 'dʒ3ːnid]
отправились
went
traveled
left
set off
departed
embarked
headed
they journeyed
sailed
moved

Примеры использования They journeyed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then they journeyed.
тогда и они отправлялись;
according to the commandment of Jehovah they journeyed.
по указанию Господню отправлялись в путь;
according to the commandment of the LORD they journeyed.
по повелению Господню отправлялись в путь.
when the cloud was taken up in the morning, they journeyed: or[if it continued]
поутру поднималось облако, тогда и они отправлялись; или день
then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.
тогда и они отправлялись; или день и ночь стояло облако, и когда поднималось, и они тогда отправлялись;
her fox Trix as they journey through the magical worlds recover lost relics,
Трикс, как они путешествие через волшебные миры восстановления потерянных реликвий,
including those with disability; they journey overseas to live very modestly in aid projects
в том числе детям- инвалидам; они едут за рубеж для участия в проектах вспомоществования и, живя очень скромно,
And from the wilderness[they journeyed] to Mattanah;
Из пустыни[ отправились] в Матанну.
Then they journeyed to Epirus, collected settlers,
Затем Амфотер с братом перешли в Эпир,
Thence they journeyed to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
Оттуда двинулись они в гудгоду, а из гудгоды в йотвату.
They journeyed with her armed caravan,
Иезуиты присоединились к ее вооруженному каравану
But if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
Если же не поднималось облако, то и они не отправлялись въ путь, пока не поднимется.
But if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
Если же не поднималось облако, то и они не отправлялись в путь, доколе оно не поднималось.
And they journeyed from Oboth, and pitched at Ijeabarim,
И отправились из Овофа и остановились в Ийе- Авариме,
In silence they journeyed home with him to Bethsaida.
В молчании они отправились вместе с ним домой, в Вифсаиду.
But when it was taken up, they journeyed.
А когда оно поднималось, тогда отправлялись;
And they journeyed from Elim, and encamped by the Red Sea.
И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря.
enjoyment of the fire, they journeyed on.
наслаждения костром они продолжили свой путь.
And they journeyed from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
И отправились из Рефидима и расположились станом впустыне Синайской.
And they journeyed from the wilderness of Sinai,
И отправились из пустыни Синайской
Результатов: 962, Время: 0.0436

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский