THIS CHALLENGE - перевод на Русском

[ðis 'tʃæləndʒ]
[ðis 'tʃæləndʒ]
этот вызов
this challenge
this call
этой проблемы
this problem
this issue
this challenge
this concern
this matter
эта задача
this task
this objective
this challenge
this problem
this goal
this target
this mission
this issue
this concern
this aim
эти трудности
these difficulties
these challenges
these constraints
these problems
these hardships
these limitations
these obstacles
these complexities
these setbacks
these pressures
этом конкурсе
this competition
this contest
this challenge
this pageant
эту проблему
this problem
this issue
this challenge
this concern
matter
this gap
this difficulty
эта проблема
this problem
this issue
this challenge
this concern
this matter
this difficulty
этой задачи
this task
this objective
this challenge
this goal
this purpose
this problem
this target
to achieve this
this mission
this endeavour
эту задачу
this task
this problem
this challenge
this objective
this goal
this target
achieve this
this mission
this responsibility
this issue
этой задачей
this task
this challenge
this objective
this problem
этого вызова
this challenge
this call
этому вызову
this challenge
this call
этим вызовом
this challenge
this call

Примеры использования This challenge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We hope that the international community will rise to this challenge.
Мы надеемся, что решение этой задачи окажется по плечу международному сообществу.
The Government is addressing this challenge through the various initiatives as outlined below.
Правительство решает эту проблему посредством различных инициатив, перечисленных ниже.
This challenge is applicable throughout the work of UNDP organization-wide.
Эта задача актуальна для деятельности всех подразделений ПРООН.
This challenge was not upheld.
Этот вызов не был принят.
We can meet this challenge only through joint action.
Нам удастся решить эту задачу только на основе совместных действий.
The totality of this challenge needs to be addressed comprehensively,
Эта проблема в целом должна решаться комплексно,
The key to addressing this challenge is to engage practitioners at all levels.
Ключ к решению этой задачи заключается в задействовании практикующих аудиторов и широкой общественности.
I have no doubt you will prove equal to this challenge.
Не сомневаюсь, что ты превосходно справишься с этой задачей.
I ask the Secretariat to take a fresh look at this challenge.
я прошу Секретариат по-новому взглянуть на эту проблему.
This challenge is the inspiration for conversion strategies.
Эта задача вдохновляет на разработку стратегий конверсии.
Let's say that Matthew this challenge won big.
Допустим, что Мэтью этот вызов выиграл большой.
We must make this challenge an opportunity to forge religious understanding.
Мы должны превратить эту задачу в возможность для развития межрелигиозного взаимопонимания.
This challenge restricts the right to adequate livelihoods.
Эта проблема ограничивает право на надлежащие средства к существованию.
One tool for addressing this challenge is a nutrient profile model.
Одним из инструментов для решения этой задачи является модель профилей питательных веществ.
Will women step up to this challenge?
Будут ли женщины действовать решительно в этой проблеме?
Only an inclusive process can address this challenge.
Только в рамках инклюзивного процесса можно решить эту проблему.
This challenge must be tackled through the coordinated cooperation of all countries concerned.
Эта задача должна решаться в рамках согласованного сотрудничества всех заинтересованных стран.
This challenge also concerns schools,
Этот вызов касается также школ,
This challenge demands new responses.
Эта проблема требует новых решений.
ENGEL is taking on this challenge with its simplicity-based strategy.
ENGEL решает эту задачу на основе принципа упрощения.
Результатов: 812, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский