THIS DUTY - перевод на Русском

[ðis 'djuːti]
[ðis 'djuːti]
этот долг
that debt
this duty
those arrears
this loan
this obligation
эта обязанность
this duty
this obligation
this responsibility
это обязательство
this obligation
this commitment
this undertaking
that pledge
this responsibility
that duty
этой обязанности
this obligation
this responsibility
this duty
this function
эту обязанность
this responsibility
this obligation
this duty
эти обязанности
these responsibilities
these duties
these obligations
this role
these functions
these tasks
these competencies
this mandate
этого обязательства
this obligation
this commitment
of this undertaking
this pledge
this liability
this duty
к сей повинности
эта ответственность
this responsibility
this liability
this duty
этот пост
this post
this position
this office
this fasting
this job
this duty

Примеры использования This duty на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In case of their insolvency, this duty was imposed on the population that had elected these officials 21, p.228-229.
В случае их несостоятельности эта обязанность возлагалась на население, избравшее данных лиц 16, с. 228- 229.
This duty, which I carried out to the best of my ability,
Этот долг я исполнял в меру своих способностей
This duty, in the opinion of the Tribunal,
Теперь эта обязанность, по мнению Трибунала,
The Convention, however, indicates that this duty is"without prejudice" to the privileges
Вместе с тем в Конвенции указывается, что эта обязанность устанавливается" без ущерба" для привилегий
Samoa willingly accepts this duty and will continue to meet its own financial obligations.
Самоа с готовностью принимает этот долг и будет и впредь выполнять свои собственные финансовые обязательства.
This duty is recognized by the Guiding Principles,
Это обязательство признается Руководящими принципами,
This duty requires steps by States to regulate
Эта обязанность требует того, чтобы государства предпринимали шаги по регулированию
But this duty of abstention is completely different from a positive duty to ensure compliance with the law.
Однако это обязательство воздерживаться полностью отличается от позитивного обязательства обеспечивать соблюдение норм права.
Thus, this duty of international solidarity,
Таким образом, этот долг международной солидарности,
health of persons called to fulfill this duty.
здоровья лиц, призванных к исполнению сей повинности.
This duty must lead to the application of penal law,
Эта ответственность должна приводить к применению и даже усовершенствованию уголовного
This duty applies to nurses
Эта обязанность возлагается на медсестер
numerous people the world over as they come to believe in this duty of international solidarity.
раз в тот момент, когда они обретают веру в этот долг международной солидарности.
health of persons called to fulfill this duty.
здоровья лиц, призванных к исполнению сей повинности.
This duty arises as a result of international law
Эта обязанность вытекает из международного права,
Where a claimant has not discharged this duty, any award of compensation is reduced commensurately./.
В тех случаях, когда заявитель не выполнил этой обязанности, размер присуждаемой ему компенсации соразмерно снижается43.
This duty is of primary importance when considering States' obligations with regards to the business sector.
Эта обязанность имеет первостепенное значение при рассмотрении обязательств государств применительно к предпринимательскому сектору.
If information is passed on contrary to this duty of secrecy, this may therefore be punished under the criminal law.
Если информация передается вопреки этой обязанности хранить тайну, такое деяние может, таким образом, быть наказано по уголовному праву.
The Government carries out this duty by pursuing budgetary
Правительство выполняет эту обязанность, проводя бюджетную
This duty might impact on a director who holds multiple directorships
Эта обязанность может повлиять на директора, который занимает несколько директорских постов
Результатов: 204, Время: 0.0581

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский