THIS FIRE - перевод на Русском

[ðis 'faiər]
[ðis 'faiər]
этот огонь
this fire
this light
this lamp
этот пожар
that fire
эту пожарную
этого огня
this fire
this light
this lamp
этот костер
this fire

Примеры использования This fire на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And this cry, this fire, grows.
И этот крик, этот огонь разрастается.
And this cry, this fire, grows.
И этот огонь, этот крик растет.
This fire is in everyone's heart,
Огонь этот находится в сердце каждого,
What am i gonna do with this fire truck?
Что же мне делать с этой пожарной машиной?
Do you know anything about this fire?
Ты что-нибудь знаешь об этом пожаре?
We have got to get everyone away from this fire.
Мы должны увести всех подальше от этого пожара.
Unable sleep because of this fire.
Не могу спать из-за этого пожара.
This fire is strong enough to melt all of non-ferrous and most of ferrous alloys.
Такой огонь способен расплавить все цветные и большинство черных сплавов.
We could have this fire all around the town.
Мы могли бы зажигать так по всему городу.
This fire station is still fulfilling its historic function.
Данное пожарное депо до сих пор выполняет свою историческую функцию.
So this fire had a mind of its own.
Значит, это пламя обладало собственным разумом.
This fire is the one that clarifies.
Именно этот огонь и проясняет.
This fire is the one that clarifies.
Именно этот огонь и очищает.
This fire engine has to rush
Это пожарная машина должна спешить
Nothing else will douse this fire.
Ничто другое не потушит етот пажар.
And it could be worse than this fire situation.
И может быть еще хуже, чем с этим пожаром.
And this Fire is what opens the door of“death,” this Fire in Matter- in the body.
И этот Огонь является тем, что открывает двери“ смерти”, Огонь в Материи- в теле.
This fire will be started by shorting out these two wires on this space heater beside the bed.
Этот пожар начнется от короткого замыкания, используем эти два провода от обогревателя рядом с кроватью.
I'm just dying to light this fire.
я просто умираю от желания зажечь этот огонь.
Tom needs to wash this fire truck which just finishes its task,
Том должен мыть эту пожарную машину, которая только заканчивает свою задачу,
Результатов: 92, Время: 0.086

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский