Moreover, both the external and internal auditors had recommended that the arrangements with those entities be formalized and agreed to by the Board.
Кроме того, как внешние, так и внутренние ревизоры рекомендовали официально оформить отношения с этими структурами и получить санкцию Правления на заключение соответствующих соглашений.
Those entities also have their own administrative offices,
Эти организации имеют также собственные административные канцелярии,
Those entities customarily participate in United Nations meetings as observers in accordance with the applicable rules of procedure.
Эти субъекты обычно участвуют в совещаниях в рамках Организации Объединенных Наций в качестве наблюдателей в соответствии с применимыми правилами процедуры.
An effort should be made to obtain inputs for the discussion from those entities, supplemented by a demonstration workshop on case-studies.
Следует приложить усилия к тому, чтобы получить информацию для обсуждения от этих учреждений, подкрепленную результатами демонстрационного семинара- практикума по целевым исследованиям.
The United States Government hinders the cooperation that those entities offer to Cuba,
Правительство Соединенных Штатов затрудняет сотрудничество, которое эти организации предлагают Кубе,
However, the management capacity of developing countries to participate effectively within those entities still needs attention in many cases.
Однако потенциал управления развивающихся стран для эффективного участия в деятельности этих органов все еще заслуживает внимания во многих ситуациях.
The Subcommittee agreed with the suggestion of the Meeting that the Committee might consider encouraging those entities to participate in the work of the Inter-Agency Meeting.
Подкомитет согласился с предложением Совещания о том, что Комитет мог бы рассмотреть вопрос о стимулировании участия этих учреждений в работе Межучрежденческого совещания.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文