TIME LINE - перевод на Русском

[taim lain]
[taim lain]
линия времени
time line
the timeline
временная линия
timeline
time line
линии времени
time line
timelines
отрезке времени

Примеры использования Time line на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Their path is destined to take them on to a time line that allows a continuation of their present experiences.
Их путь приведет их на временную линию, которая позволит им продолжить получать текущий опыт.
somewhere in the past… the time line skewed into this tangent… creating an alternate 1985.
где-то в прошлом… линия времени отклонилась в сторону… создав альтернативный 1985 год.
From the moment Alec and I travelled to this time line, you have all been pawns in someone else's game.
С момента, как мы с Алеком прибыли в эту временную линию, вы все стали пешками в чьей-то чужой игре.
The main idea of the site structure- time line tieing the life of Dmytro Luk'yanov
Основная идея построения сайта- линия времени, которая пронизывает жизнь Дмитрия Лукьянова
They already have two feet on the Ascension time line, and have raised their consciousness levels
Они уже твердо стоят двумя ногами на временной линии Вознесения и подняли свой уровень сознания
When the Infinity loop and the time line of your past are balanced,
Когда Петля Бесконечности и Линия Времени вашего Прошлого СБАЛАНСИРОВАНЫ,
The fact that there is more than one time line allows them to consider a number of possibilities,
Тот факт, что существует больше, чем одна временная линия, позволяет им рассматривать множество вероятностей,
Maybe the corporate congress loses in this time line, but in the time line I come from I killed your ass good.
Может, Конгресс Корпораций проиграл в этой временной линии, но в той линии, откуда я родом, я тебя убила.
Our only chance to repair the present is in the past… at the point where the time line skewed into this tangent.
Единственная возможность исправить настоящее- это вернуться в прошлое… в ту точку, где линия времени отклонилась в сторону.
If this time line has been altered, then we're just pawns in someone else's game.
Если эта временная линия изменилась, значит мы лишь пешки в чьей-то игре.
same first date As the Henry from her time line.
в первый раз, как Генри из ее линии времени.
I get to live and everything in this time line dies.
я буду жить, а все в этой временной линии умрет.
You have jerked my chain in every time line I have been in,
Во всех временных линиях ты дергал меня за ниточки, оторвал меня от семьи,
also because of its ambitious time line.
сколько из-за жесткого срока исполнения.
describe the steps being taken to incorporate these suggestions, with a time line for implementation.
информацию о шагах, предпринимаемых в целях учета этих предложений, с графиком осуществления.
some people cling to those old ones maintaining a time line that still exists today,
придерживаются этих старых пророчеств, удерживая временную линию, которая все еще существует сегодня,
draws on existing research to argue that ours is not a story of linear progress, that the time line is much more complicated, and that the causal sequences of the standard version are wrong.
опирается на существующие исследования, чтобы утверждать, что наша история является линейным прогрессом, линия времени гораздо сложнее и причинные последовательности стандартной версии неверны.
It must be said that a time line presented on the exhibition"Mother's youth" was the time of formation of Soviet nuclear industry which required from people creative work,
Стоит заметить, что временной отрезок, представленный на выставке« Мамина юность», был временем рождения и становления советской атомной отрасли, которая требовала от людей
Inputs, Time Line, Applicable country and Assumptions for each activity.
необходимые ресурсы, сроки исполнения, страна применения и допущения.
Something's been manipulating the time lines for ages.
Кто-то манипулировал линиями времени очень давно.
Результатов: 50, Время: 0.0591

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский