TIMELY ADOPTION - перевод на Русском

['taimli ə'dɒpʃn]
['taimli ə'dɒpʃn]
своевременное принятие
timely adoption
timely approval
take prompt
своевременность принятия
the timely adoption
своевременного принятия
timely adoption
to adopt timely
timely acceptance
своевременному принятию
the timely adoption
timely acceptance

Примеры использования Timely adoption на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The timely adoption of Security Council resolution 1244(1999) marked a watershed in the history of the conflict,
Своевременное принятие резолюции 1244( 1999) Совета Безопасности ознаменовало поворотный момент в истории конфликта,
Cameroon welcomed the timely adoption of the Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation, which could assist individuals
Камерун приветствует своевременное принятие Практического руководства по вопросам сотрудничества в делах о трансграничной несостоятельности,
Belarus noted the timely adoption of the Declaration on Fact-finding by the United Nations in the Field of Maintenance of International Peace and Security.
Беларусь отмечает своевременность принятия Декларации об установлении фактов Организацией Объединенных Наций в области поддержания.
such as ensuring the timely adoption of decisions and issuing documents to foreign nationals
такие, как обеспечение своевременного принятия решений и выдачи документов иностранным гражданам
I would urge members of all parties to ensure the timely adoption of the electoral reforms.
я призываю членов всех партий обеспечить своевременное принятие решения о реформе избирательной системы.
cultural rights through the timely adoption of social and economic legislation,
культурных прав путем своевременного принятия законов социально-экономической направленности,
which was instrumental in the timely adoption, on 18 June 1994, of the Convention.
сыгравшую важную роль в своевременном принятии 18 июня 1994 года данной Конвенции.
Consider timely adoption of the draft Bill on Counsel
Рассмотреть вопрос об оперативном принятии законопроекта о консультациях с адвокатом
including by the timely adoption of the bill on crimes committed against freedom of expression exercised through the practice of journalism;
в частности посредством своевременного утверждения проекта закона о преступлениях против свободы слова, осуществляемой при занятии журналистской практикой;
The Chair stressed the importance of the timely adoption of its annual workplan by the Executive Body,
Председатель подчеркнул важность своевременного принятия ее ежегодного плана работы Исполнительным органом,
encourage the Working Group to continue to make progress towards the timely adoption of the necessary rules.
призвала Рабочую группу продолжать работу с целью своевременного принятия необходимых правил.
control over the Agency, as seen by the timely adoption of its Annual 2010 Intelligence-Security Policy Platform a set of annual policy guidelines for the work of the Agency.
о чем можно судить по своевременному принятию его Годовой политической платформы разведки и безопасности на 2010 год набор ежегодных политических указаний в отношении деятельности Управления.
expresses its concern at the delay by the said authorities in taking the necessary steps for the timely adoption and implementation of decisions towards restoring constitutional order
выражает обеспокоенность по поводу того, что эти органы управления медлят с реализацией шагов, необходимых для своевременного принятия и выполнения решений, направленных на восстановление конституционного порядка
The success of most recovery efforts depends upon timely adoption of provisional measures to freeze or restrain the assets.
Успех усилий по возвращению активов в большинстве случаев зависит от своевременного принятия обеспечительных мер по замораживанию или аресту активов.
There was wide encouragement for the timely adoption of additional and complementary regulation that could facilitate compliance with the new requirements.
Получила широкую поддержку идея своевременного принятия дополнительных и взаимосвязанных правил, которые могли бы облегчить соответствие новым требованиям.
equitable in order to ensure its timely adoption.
чтобы обеспечить его своевременное принятие.
Prioritize the translation into Spanish of texts on international classifications to enable their timely adoption by the countries of the region;
Первостепенное внимание уделять переводу текстов международных классификаций на испанский язык, с тем чтобы страны региона своевременно их принимали;
We warmly welcome the draft text of an African nuclear-weapon-free zone treaty adopted at Addis Ababa and we call for its timely adoption.
Мы тепло приветствуем проект текста договора о создании зоны, свободной от ядерного оружия в Африке, принятый в Аддис-Абебе, и призываем к своевременному его подписанию.
The timely adoption of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and the Safety of Radioactive Waste Management will greatly aid the effort.
Этим усилиям в значительной степени будет содействовать своевременное принятие Объединенной конвенции о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами.
to explain the benefits of timely adoption of those texts.
разъяснению преимуществ своевременного принятия этих текстов.
Результатов: 405, Время: 0.056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский