TO ADJACENT - перевод на Русском

[tə ə'dʒeisnt]
[tə ə'dʒeisnt]
на соседние
on neighbouring
to adjacent
on neighboring
to nearby
к прилегающим
to adjacent
примыкающим
adjacent
adjoining
к смежным
to adjacent
на близлежащие
to nearby
to adjacent
on surrounding

Примеры использования To adjacent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
professional actions of firefighters prevented the spread of fire to adjacent buildings.
оперативным действиям пожарных были спасены от уничтожения огнем расположен рядом жилой дом.
3 and 4, and can expand to adjacent reels for more winning opportunities.
также могут расшириться на прилегающие барабаны, создавая больше выигрышных возможностей.
In the case of heaters with fans, a safety clearance of min. 300 mm to any component installed above must be observed thermal safety clearance to adjacent components at least 35 mm.
Для приборов с вентиляторами необходимо соблюдать минимальное расстояние 300 мм до элементов над прибором термическое безопасное расстояние до соседних элементов минимум 35 мм.
the creation of a human-machine interface, and the ability to output the necessary information to adjacent top-level management systems.
также обеспечения возможности вывода необходимой информации на смежные системы управления верхнего уровня.
the catch limits from those closed SSRUs were added to adjacent SSRUs.
ограничения на вылов для этих закрытых SSRU были приплюсованы к прилегающим SSRU.
Because of the damage described, the building poses a threat to adjacent buildings, human lives
Ввиду указанного повреждения здание представляет собой угрозу примыкающим зданиям, жизни людей
engine that pumped more than 22,000 litres of water per minute from the Nile River to adjacent cotton fields.
мощностью 45- 52 кВт, который перекачивал более 22 000 литров воды за минуту с реки Нил на близлежащие хлопковые поля.
concept-oriented analysis of the question of ecological subsidies from marine lagoons to adjacent coastal ocean habitats, with emphasis on the Piltun Lagoon region.
вопроса об экологических добавках( субсидиях) из морских лагун в прилегающие прибрежные океанские районы с акцентом на регионе залива Пильтун.
home appliances through the territory of the Russian Federation to adjacent CIS countries.
бытовой техники по территории Российской Федерации в соседние страны СНГ.
damage to adjacent property, transportation accidents.
ущерб прилегающим владениям, дорожно-транспортные происшествия.
in safe sanitary and fire state reduce risks of radionuclide spreading to adjacent territories.
пожарном состоянии- выполнение всех этих задач уменьшает риски распространения радионуклидов на прилегающие территории».
like spreads from the smoldering fire fire to adjacent parts of the brain that are passing in this perevozbuzhdonnoe state spread the"fire" to neighboring parts of the brain.
подобно распространяющемуся от тлеющего костра пожару на соседние отделы мозга, которые переходя в это перевозбужденное состояние распространяют этот« пожар» на соседние отделы мозга.
to prevent possible damage to adjacent buildings through a prior technical description of the removal of the building.
предотвратить возможные повреждения примыкающим зданиям, и при наличии предварительного технического плана сноса этого здания.
to use the appropriate term"Serbian Orthodox Church" and use"Greek Eastern Church" instead) to remove the building of the Orthodox Church at Sirač, which had been dynamited,">because it constitutes a direct threat to adjacent buildings, the life of people
оно представляет собой непосредственную угрозу прилегающим зданиям, жизни людей
to port facilities and terminals,">to the entire port as well as to adjacent areas where these have direct
терминалами, на весь порт, а также прилегающие районы в тех случаях, когда они оказывают прямое
thus posing a direct threat to adjacent buildings, human life
таким образом представляет собой прямую угрозу примыкающим зданиям, жизни людей
Severe damage was also caused to adjacent areas.
Соседним районам также был причинен серьезный ущерб.
Severe damage was also caused to adjacent areas.
Серьезным разрушениям подверглись и соседние районы.
Transmission of data to adjacent AS and organizations interested.
Передача данных в смежные СА и заинтересованным организациям.
This helps in limiting damage to adjacent healthy tissues.
Это помогает ограничить повреждение соседних здоровых тканей.
Результатов: 5822, Время: 0.1186

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский