Примеры использования To be able to take на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
evaluation of the hazardous activity to be able to take measures to prevent an industrial accident,
of gender statistics and sex-disaggregated data in order to be able to take informed decisions on gender equality in employment.
interaction with religious associations and to be able to take part in its implementation.
To be able to take an informed decision on their cooperation with the investigating authorities, non-EU nationals are
Practices regarding the statute of limitations varied, and in order to be able to take a decision on the question of a statute of limitations it might be necessary first to decide which matters would fall within the purview of the International Criminal Court.
In order to be able to take a constructive consensual decision at its eleventh session, in 2015, on the future international arrangement on forests in line with major global developments, the United Nations
I welcome the authorization by the Security Council to lift the ceiling for IPTF monitors, in order to be able to take part in the full implementation of the Brčko supervision.
France recommended that all information collected on CCAMLR Member nationals reported to be on board IUU fishing vessels be disseminated as widely as possible in order for Members to be able to take effective action in accordance with Conservation Measure 10-08.
of the settlement plan, the Council hopes to be able to take appropriate decisions on the organization
Undoubtedly, the role of decisions and Decrees of the Head of State for the protection of the high share of the non-oil sector in the country's economy is crucial for us to be able to take successful steps within the scope of our responsibilities.
on the basis of which it hopes to be able to take appropriate decisions on the organization
that we give the opportunity to all those who wish to make statements to be able to take the floor within the time frame allotted to the Committee.
power is too unsteady for Evo Morales to be able to take radical actions. However.
Her delegation would like to receive updated information from the Centre on the way in which it was implementing the recommendations of the Office of Internal Oversight Services, in order to be able to take a decision on the level of resources proposed.
coming to Somali waters, while others make their way to one of the Somali ports in the hope of making some sort of arrangement with the local warlord to be able to take commercial quantities of fish in the adjacent Somali waters.
delivery dates so as to be able to take delivery of goods at the right time
mercury concentrations in inventories in order to be able to take effective action to prevent,
agreed to bring this issue to the attention of the session of the Working Party on Gas, in order to be able to take a final decision on the future of this Group of Experts.
most importantly, to be able to take responsibility for their actions,