TO BE EXECUTED - перевод на Русском

[tə biː 'eksikjuːtid]
[tə biː 'eksikjuːtid]
казнить
execute
execution
kill
behead
be put to death
быть казнен
to be executed
выполнять
perform
to carry out
fulfil
implement
to discharge
do
comply
meet
execute
honour
будут осуществляться
will be implemented
will be
to be implemented
to be carried out
will be undertaken
would be carried out
will take place
would be undertaken
shall be
will operate
исполняться
executed
be performed
implemented
fulfilled
будут выполняться
will be operated
will be carried out
will be performed
will be implemented
to be performed
would be implemented
will be executed
would be carried out
will run
will be done
быть осуществлена
be carried out
be implemented
be performed
be made
be exercised
be accomplished
be effected
be achieved
be undertaken
be realized
подлежащих исполнению
enforceable
to be followed
is to be executed
subject to enforcement
подлежащих казни
to be executed
для выполнения
for the implementation
to perform
to carry out
to fulfil
for the performance
to implement
for the fulfilment
to meet
for the execution
to discharge

Примеры использования To be executed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Site works to be executed according to the host country agreement.
Работы на объекте, осуществляемые в соответствии с соглашением со страной пребывания.
In this case the client may accept the new price for the order to be executed.
В этом случае для исполнения ордера клиент может принять новую рыночную цену.
As he is about to be executed, Boggs sees that Scully has not attended.
Боггса ведут на казнь, он видит, что Скалли не пришла.
The check appears to be executed prior to the function call.
Вот только получилось так, что проверка осуществляется до вызова функции getMatrixOfWideString.
schedule starts to be executed.
расписание начнет исполнение.
Information needed for request to be executed.
Информация, необходимая для выполнения просьбы.
is led off to be executed.
ведут на казнь.
Such persons deserved to be executed.
Такие лица заслуживают казни.
FOK orders require the full quantity to be executed.
FOK заявки требуют всего заявленного количества для исполнения.
Monica is captured and sentenced to be executed.
Маньяка ловят и осуждают на казнь.
The parameter value should contain the CLI command to be executed.
Значение параметра должно содержать команду CLI на исполнение.
However, the eight outstanding warrants of arrest remain to be executed.
Однако восемь выданных ордеров на арест еще не исполнены.
The program code starts to be executed at this moment.
С этого момента начинается исполнение программного кода.
the Pope ordered them to be executed and in memory of them to build a monument,
Папа Римский велел их казнить и в память о них воздвигнуть монумент,
Robert Smith, reportedly scheduled to be executed on 29 January 1998
Роберт Смит, который, согласно сообщению, должен быть казнен 29 января 1998 года,
Slynt calls for Jon to be executed as a traitor, and Thorne,
Слинт призывает казнить Джона как предателя,
The Auto Run feature allows operations to be executed automatically when an operator logs into an AggreGate Server's User Interface.
Механизм авто- запуска позволяет автоматически выполнять действия при входе пользователя в интерфейс сервера AggreGate.
Wilfred Berry, reportedly scheduled to be executed on 3 March 1998
Уилфред Берри, который, согласно сообщению, должен быть казнен 3 марта 1998 года
Stannis orders Davos to be executed, but Davos tells Stannis that he will need his assistance.
Станнис приказывает казнить Давоса, но Давос говорит, что в наступающие времена он может понадобиться Станнису.
reportedly scheduled to be executed on 22 April 1998 for a crime he allegedly committed at the age of 17(2 March 1998);
должен быть казнен 22 апреля 1998 года за преступление, которое он совершил, как утверждается, в возрасте 17 лет( 2 марта 1998 года);
Результатов: 198, Время: 0.0982

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский