Примеры использования Исполнения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
И вместо исполнения своей мечты он получает кучу проблем.
Механизмы обеспечения представленности и исполнения включая женщин и молодежь.
Крайний срок исполнения-- 31 декабря 2006 года.
Злые монстры ждут исполнения лазера.
Статус исполнения Срок исполнения поручения.
Представление отчетов о ревизии расходов по линии национального исполнения.
Система исполнения должна функционировать с учетом этих различных временны́х требований.
Приобретение права требования исполнения обязательств от третьих лиц;
Стала известна после исполнения роли в телесериале" Демоны да Винчи.
Взыскание и исполнения долговых обязательств на территории Германии.
Стратегия копируется с одинаковыми ценами исполнения ордеров.
Основной задачей будет обеспечение его эффективного исполнения.
Охват ревизией расходов по линии национального исполнения.
Также поставщики заметно различаются по качеству исполнения.
Задача детализации и исполнения согласованных обязательств попрежнему является ключевой.
Обеспечивается контроль исполнения установленных групповых лимитов на операции по размещению средств в банках- контрагентах;
Консалтинг по вопросам заключения, исполнения и прекращения( расторжения) договоров.
Передача заключенных для исполнения наказания.
IBots- сервисы, позволяющие запускать агенты исполнения.
Затраты на проведение ревизий расходов по линии национального исполнения.