TO BE WRONG - перевод на Русском

[tə biː rɒŋ]
[tə biː rɒŋ]
ошибаться
be wrong
err
be mistaken
to make mistakes
fallible
be right
неправильным
wrong
incorrect
improper
inappropriate
right
irregular
unhealthy
misnomer
inaccurate
misuse
ошибочной
erroneous
mistaken
wrong
incorrect
misguided
flawed
false
error
misleading
faulty
был неправ
was wrong
ain't right
was mistaken
не прав
are not right
in the wrong
am not
's not true
ошибиться
be wrong
err
be mistaken
to make mistakes
fallible
be right

Примеры использования To be wrong на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't have time to be wrong.
На ошибку у тебя нет времени.
These readings have got to be wrong!
Эти показания должно быть не верны!
How does it feel to be wrong all these years about the occult?
Каково это чувствовать себя неправым по отношению к оккультизму все эти годы?
Look, look, Jill has yet to be wrong, okay?
Послушай, Джилл еще не ошибалась, так?
Cherry gives a right to be wrong: an extra life.
Вишня дает право на ошибку: дополнительную жизнь.
A Right to Be Wrong.
Право на ошибку.
the polls turns out to be wrong!
оказывается, не всегда верны!
I would love to be wrong.
Я бы рад ошибиться.
My theory is too beautiful to be wrong.
Моя теория слишком хороша, чтобы быть ошибочной.
We will not do what we consider to be wrong.
Мы не будем делать то, что считаем не верным.
Sebastian, we don't have time to be wrong.
Себастиан, у нас нет времени на ошибки.
And I'v never been so happy to be wrong.
И я так счастлива, что оказалась не права.
and I can't for you to be wrong.
и мне не по карману ваши ошибки.
You're making a legal decision based on wanting me to be wrong.
Ты делаешь юридическое заключение, основанное на желании поймать меня на ошибке.
God, so this is what it feels like to be wrong.
Боже, вот какого это чувствовать себя виноватой.
I will seem to be wrong.
По всей видимости, я ошибся.
What, you want me to be wrong?
Что? Ты хочешь, чтобы я был не прав?
Do you want something to be wrong?
Ты что, хочешь, чтобы что-то было не так?
I would love to be wrong about this, sweetheart, but… you have got as much chance of convincing them as Michael Foot has of becoming Prime Minister.
Хотел бы я ошибаться, дорогуша, но… у тебя столько же шансов убедить их как у Жириновского стать премьер министром.
You should reject what you see to be wrong, accept only what is true and right.
Вы должны отвергать то, что вы видите неправильным, принимать только то, что истинно и правильно.
Результатов: 82, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский