TO CONSIDER THE INFORMATION - перевод на Русском

[tə kən'sidər ðə ˌinfə'meiʃn]
[tə kən'sidər ðə ˌinfə'meiʃn]
рассмотреть информацию
consider the information
review the information
to examine the information
для рассмотрения информации
for the review of information
to consider the information
for dealing with information
учитывать информацию
to take into account information
the incorporation of information
to consider the information
to include information
рассматривать информационную

Примеры использования To consider the information на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the above-mentioned documents,
Меры: ВОО будет предложено рассмотреть информацию, представленную в вышеуказанных документах,
The decision invited developing country Parties to consider the information contained in the annex when planning
В решении Сторонам, являющимся развивающимися странами, предлагается изучать информацию, приведенную в приложении, в процессе планирования
Expect to consider the information referred to in paragraphs 1,
Предполагает учитывать информацию, указываемую в пунктах 1,
The SBI will be invited to consider the information provided by the GEF
ВОО будет предложено учитывать информацию, представленную ГЭФ,
refusing to consider the information model of the psyche created by A. Augustinavichute
отказываясь рассматривать информационную модель психики, созданную А. Аугустинавичюте
The SBSTA may wish to consider the information contained in this document as part of its consideration of further activities related to technologies for adaptation to climate change under the Nairobi work programme.
ВОКНТА, возможно, пожелает учесть информацию, содержащуюся в настоящем документе, в ходе рассмотрения им вопроса о будущей деятельности в области технологий адаптации к изменению климата в рамках Найробийской программы работы.
in particular provided an opportunity to consider the information needs of countries in the implementation of the Convention.
осуществления в отдельных странах; это, в частности, позволило рассмотреть информационные потребности стран, связанные с осуществлением Конвенции.
The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below,
ВОО будет предложено изучить информацию, содержащуюся в перечисленных ниже документах,
the Committee decided not to consider the information further and requested the Chair to write to Ukraine accordingly.
Комитет постановил продолжить рассмотрение информации и просил Председателя сообщить Украине об этом в письменном виде.
It allows to consider the information on directions of use of the involved recourses by opening of account 67«Calculations of long-term credits
Методика позволяет учитывать информацию о направлениях использования привлеченных средств путем открытия к счету 67« Расчеты по долгосрочным кредитам
the SBI concluded that it should continue to consider the information contained in national communications
ВОО пришел к выводу о том, что он должен попрежнему рассматривать информацию, содержащуюся в национальных сообщениях
annex II). The Committee is expected to consider the information to be submitted by Azerbaijan on the steps taken for the adoption of its new law on environmental impact assessment.
приложение II). Предполагается, что Комитет рассмотрит информацию, которая должна быть представлена Азербайджаном, об осуществленных им мерах в целях принятия нового закона об оценке воздействия на окружающую среду.
the Committee continued to consider the information it had gathered on the planned construction of the Visaginas NPP in Lithuania, close to the border with Belarus,
Комитет продолжил рассмотрение информации, собранной им по вопросу о запланированном строительстве Висагинасской АЭС в Литве вблизи границы с Беларусью,
may wish to consider the information in this document as part of its continuing discussions on methodological issues being considered under its programme of work on methodological issues referred to in paragraph 1 above,
пожелает рассмотреть информацию, представленную в настоящем документе, в рамках продолжаемого им обсуждения методологических вопросов, рассматриваемых по линии упоминаемой в пункте 1 выше его программы работы по методологическим вопросам,
announced an OICA meeting in the following months to consider the information given by the expert from the United States of America,
которое состоится в течение ближайших месяцев с целью рассмотрения информации, представленной экспертом от Соединенных Штатов Америки,
The Committee looks forward to considering the information requested by the General Assembly.
Комитет намерен рассмотреть информацию, запрошенную Генеральной Ассамблеей.
To consider the information provided in the present note;
Рассмотреть содержащуюся в настоящей записке информацию;
They may wish to consider the information contained therein.
Они, возможно, пожелают рассмотреть содержащуюся в записке информацию.
The Committee may wish to consider the information provided.
Комитет, возможно, пожелает рассмотреть в установленном порядке представленную информацию.
The SBSTA may wish to consider the information in this note and.
ВОКНТА может пожелать рассмотреть информацию, содержащуюся в этой записке, и.
Результатов: 12276, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский