TO CROSS THE RIVER - перевод на Русском

[tə krɒs ðə 'rivər]
[tə krɒs ðə 'rivər]
пересечь реку
to cross the river
перейти реку
to cross the river
переправиться через реку
cross the river
форсировать реку
to cross the river
переплыть реку
cross the river

Примеры использования To cross the river на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Michael the Brave waited for the Ottoman forces to cross the river and, after a heavy artillery bombardment,
Однако Михай Храбрый дождался, когда турки пересекут реку, и приказал артиллерии обстрелять их позиции,
That is why we decided to cross the river to find another winter road leading to Honyy.
Поэтому решено переплывать реку чтобы найти другой зимник ведущий в Хонуу или Мом, второе название поселка.
the survivors had been obliged to cross the river one at a time using the makeshift canoe.
соорудил небольшое каноэ из парусины и ивы, на котором оставшиеся в живых были вынуждены переправляться через реку по одному.
Kouma sank many of the boats attempting to cross the river with his machine gun.
Коума из пулемета потопил множество лодок, пересекающих реку.
Civilian technicians from the village attempted to cross the river to activate the two pumps located on its west bank
Гражданские технические специалисты из деревни предприняли попытку переправиться на другой берег реки, чтобы задействовать два насоса,
With no easy way to cross the river, Castañeda and his men made camp at the highest ground in the area,
Так как у людей Кастаньеды не было переправы через реку с быстрым течением, они заняли высоту
After breakfast our caravan moves out on the left coast up the stream in search of a right place to cross the river.
После завтрака наш караван отправляется по левому берегу вверх по течению в поисках места переправы на другой берег.
you need to cross the river and get to the opposite bank.
уместить его в один снимок, вам придется перейти через реку по одному из мостов.
The road passes over both these terraces before narrowing to one lane again to cross the river.
Дорога проходит через обе эти террасы и перед мостом через реку вновь сужается до одной полосы.
it ain't a good place to cross the river.
не совсем хорошее место для переправы через реку.
While the Persian army was concentrating on the center Alexander took his cavalry upstream to cross the river and attack the Persians from their flank.
Пока перская армия концентрировала на разбивочном Александр принял его кавалерию перед для того чтобы пересечь реку и атаковать персиянок от их фланка.
New arrivals are reminded for their own safety it is absolutely forbidden to cross the river and leave the security zone.
Напоминаю прибывшим ради собственного здоровья. Строго запрещен выход за пределы зоны безопасности и переход реки.
In the morning Captain Mubirigi gave the order to cross the river, but four Rwandan women said that they would cross after they saw their husbands,
Утром капитан Мубириги отдал приказ пересечь реку Заир, но было четыре руандийских женщины, которые говорили, что до этого им нужно найти своих мужей,
he chose a straight route and decided to cross the river over the ravine rather than turning to the Crossings of Brethil.
он выбрал прямую дорогу и решил пересечь реку через ущелье, вместо того, чтобы повернуть на Бретильский переход.
you just need to cross the river via the bridge.
просто нужно перейти реку через мост.
A 17th-century account in Latin by Philip O'Sullivan Beare of the Elizabethan wars in Ireland includes a description of two currachs built in haste to cross the River Shannon.
В труде XVII- го века на латинском языке за авторством Филлипа О' Салливан- Бира о войнах в Ирландии в эпоху Елизаветы I приводится описание двух куррахов, построенных в спешке, чтобы пересечь реку Шьоннон.
Kouma commanded his tank as it single-handedly fended off repeated North Korean attempts to cross the river after units around it had withdrawn.
реки Нактонган в одиночку управляя танком, препятствовал попыткам северокорейцев переправиться через реку, несмотря на то что все подразделения бывшие рядом отступили.
where the priest asked a boatman to help him to cross the river, but told him not to let her cross with his boat.
где монах просил лодочника помочь ему переправиться через реку, но сказал, чтобы тот не пускал в лодку Киехимэ.
after a bold landing, managed to cross the river and force his opponents to retreat,
где шведскому королю удалось форсировать реку и нанести поражение саксонцам,
proceeded to reinforce the German garrison of a fortified bridge over the Dijle fearing that the invading army would use it to cross the river.
VIII Нассау- Зигена приступили к укреплению позиций у моста через Диль, опасаясь, что вторгшаяся армия использует его, чтобы пересечь реку.
Результатов: 58, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский