TO ECONOMIC SHOCKS - перевод на Русском

[tə ˌiːkə'nɒmik ʃɒks]
[tə ˌiːkə'nɒmik ʃɒks]
к экономическим потрясениям
to economic shocks

Примеры использования To economic shocks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vulnerability to economic shocks, according to the Committee for Development Policy, is primarily a consequence of microeconomic conditions,
Согласно информации Комитета по политике в области развития, уязвимость к экономическим потрясениям является в первую очередь следствием микроэкономических условий, в то время
the first to suffer the consequences of the crises owing to their low resilience to economic shocks and low repayment abilities.
рынки ипотечного кредитования и первыми почувствовали на себе последствия кризисов ввиду своей уязвимости перед экономическими потрясениями и своей ограниченной способности погашения кредитов.
in reducing unemployment and that measures taken in this regard also seek to reduce the vulnerability of the employment sector to economic shocks.
принимаемые в этой связи меры были также направлены на снижение степени уязвимости сектора занятости перед экономическими потрясениями.
The crisis has disproportionately affected the poorest and most vulnerable, who were the"last" to join the mortgage markets and the first to suffer the consequences of the crises owing to their low resilience to economic shocks and low repayment abilities.
Кризис серьезно сказался на самых необеспеченных и уязвимых группах населения, которые<< последними>> вышли на рынки ипотечного кредитования и первыми прочувствовали на себе последствия кризисов ввиду своей малой жизнестойкости по отношению к экономическим потрясениям и своей ограниченной способности возврата кредитов.
because large components of current migration flows are resilient to economic shocks.
устойчивостью крупных составляющих нынешних потоков миграции в отношении экономических потрясений.
they are vulnerable to economic shocks, such as commodity price fluctuations.
и они уязвимы в условиях экономических потрясений, таких как колебания цен на сырьевые товары.
to reduce such volatility and">the vulnerability of countries to economic shocks.
снижения уязвимости стран перед экономическими потрясениями.
communities all make women more vulnerable to economic shocks and gender stereotypes.
общинах делают женщин более уязвимыми по отношению к экономическим потрясениям и гендерным стереотипам.
a high vulnerability to economic shocks, often resulting in unemployment
высокую степень уязвимости перед экономическими потрясениями, что во многих случаях обусловливает безработицу
lacking resilience to economic shocks and other social
поскольку не застрахована от экономических потрясений и других социальных и экономических проблем,
fragility and vulnerability to economic shocks, natural disasters
неустойчивость и уязвимость по отношению к экономическим потрясениям, стихийным бедствиям
They also tend to be relatively more vulnerable to economic shocks.
Кроме того, они, как правило, в сравнительно большей степени подвержены воздействию экономических потрясений.
has been the sector's vulnerability to economic shocks.
данный сектор уязвим перед экономическими потрясениями.
An inadequately diversified economy is more exposed to economic shocks and volatile global commodity markets.
Слабо диверсифицированная экономика в еще большей степени подвержена воздействию экономических потрясений и неустойчивых мировых рынков сырья.
Which housing finance systems are available for the poor and resilient to economic shocks?
Какие системы финансирования жилищного строительства имеются для бедных слоев населения и какие из них являются мобильными в отношении экономических импульсов?
by enhancing countries' resilience to economic shocks, was the key to crisis prevention.
меры по повышению способности стран к восстановлению после экономических потрясений, являются ключевым элементом предупреждения кризисов.
Most commodity prices increased in 2010, but the variations and sensitivity to economic shocks varied across commodities.
В 2010 году отмечался рост цен на большинство сырьевых товаров, однако разные виды сырьевых товаров поразному реагировали на экономические потрясения.
effectively respond to economic shocks.
эффективно реагировать на экономические потрясения.
which is due primarily to high exposure to economic shocks.
в первую очередь объясняется высокой степенью подверженности экономическим потрясениям.
improved resilience to economic shocks.
также повышенную устойчивость к воздействию экономических потрясений.
Результатов: 1376, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский