greater coherenceenhancing the coherenceto strengthen the coherenceimproving coherencesystem-wide coherence
улучшать согласованность
повышать согласованность
to enhance the coherenceto improve the coherenceimproving harmonizationto promote coherence
на повышение слаженности
повышать последовательность
на усиление согласованности
Примеры использования
To enhance the coherence
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
examine ways to enhance the coherence and coordination of the United Nations system's support for small island developing States and to put forward
изучить пути укрепления согласованности и координации поддержки, оказываемой системой Организации Объединенных Наций малым островным развивающимся государствам,
the United Nations Development Group, as appropriate, to make efforts to enhance the coherence, effectiveness and efficiency of the United Nations development system;
Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития усилия по повышению согласованности, эффективности и результативности системы развития Организации Объединенных Наций;
with a view to reducing associated risks and to enhance the coherence of such activities from a system-wide perspective.
в целях сокращения соответствующих рисков и повышения слаженности такой работы в масштабах всей системы.
examine ways to enhance the coherence and coordination of the United Nations system's support for small island developing States and to put forward
изучить пути укрепления согласованности и координации поддержки, оказываемой системой Организации Объединенных Наций малым островным развивающимся государствам,
the United Nations Development Group, as appropriate, to make efforts to enhance the coherence, effectiveness and efficiency of the United Nations development system;
Группу Организации Объединенных Наций по вопросам развития-- усилия по повышению согласованности, эффективности и результативности системы развития Организации Объединенных Наций;
the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, as appropriate, to enhance the coherence, effectiveness and efficiency of the United Nations development system at the country level;
Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций, по повышению согласованности, эффективности и результативности деятельности системы развития Организации Объединенных Наций на страновом уровне;
coordination of their policies to better link development policies and projects and to enhance the coherence and coordination of international development policies.
более эффективно увязывать стратегии и проекты в области развития и улучшать согласованность и координацию международных стратегий в интересах развития.
The present report reviews efforts to enhance the coherence, effectiveness, efficiency and impact of the
В настоящем докладе проводится обзор усилий, направленных на повышение слаженности, эффективности, результативности
the United Nations Development Group, to make efforts to enhance the coherence, effectiveness and efficiency of the United Nations development system.
Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития усилия по повышению согласованности, эффективности и результативности системы развития Организации Объединенных Наций.
Many ministers underscored the need to enhance the coherence between the financial and trading systems in support of development since often actions in one area negated
Многие министры говорили о необходимости повышать согласованность функционирования финансовой и торговой систем в интересах развития, поскольку нередко меры в
In our attempts to enhance the coherence and consistency of the international monetary,
В наших попытках улучшить согласованность и последовательность валютных,
The overall objective of the system-wide plan of action is to enhance the coherence of United Nations system-wide activities in the area of employment and decent work towards
Всеобъемлющей целью общесистемного плана действий является усиление взаимосвязанности общесистемной деятельности Организации Объединенных Наций в области обеспечения занятости
To enhance the coherence of United Nations system-wide activities in the areas of employment and decent work in
Для обеспечения большей согласованности деятельности в рамках всей системы Организации Объединенных Наций в области обеспечения занятости
At the same time, in order to enhance the coherence and quality of UNHCR's programmes, better linkages were required between the Organization's regional Bureaux and the Headquarters units
В то же время для повышения согласованности и качества программ УВКБ ООН требовалось установить более тесные связи между региональными бюро Управления
which complement the other Major Programmes, in order to enhance the coherence and quality of UNIDO's technical cooperation and global forum activities.
которые дополняют другие основные программы с целью повышения слаженности и качества мероприятий ЮНИДО в области технического сотрудничества и деятельности в качестве глобального форума.
During 1994, ACC continued its efforts to enhance the coherence and complementarity of actions by the organizations of the United Nations system in the context of its consideration of policy issues relating to the division of labour within the system and access to resources.
В 1994 году АКК продолжал свои усилия по совершенствованию механизма согласования и углублению взаимодополняемости действий организаций системы Организации Объединенных Наций в контексте своего рассмотрения вопросов политики, касающихся разделения труда в рамках системы и доступа к ресурсам.
Acknowledging the need to enhance the coherence of support within the United Nations system to South-South cooperation, inter-agency collaboration, joint programming
Признавая необходимость улучшения слаженности в деле оказания поддержки в рамках системы Организации Объединенных Наций сотрудничеству по линии ЮгЮг,
To enhance the coherence and consistency of international monetary,
В целях повышения согласованности и последовательности функционирования международных валютной,
This note assesses the principles, criteria and guidelines governing corporate sponsoring activities, with a view to reducing associated risks and to enhance the coherence of such activities from a system-wide perspective.
В этой записке содержится оценка принципов, критериев и руководящих принципов задействования фирм- спонсоров, проведенная с целью свести к минимуму связанные с этим риски и повысить степень согласованности таких мероприятий с общесистемной точки зрения.
The World Bank President's recent proposal for a comprehensive development framework has provided a specific focus for the ongoing debate on ways to enhance the coherence and increase the effectiveness of development activities.
В последнем предложении Президента Всемирного банка в отношении Всеобъемлющих рамок развития особое внимание уделялось текущему обсуждению путей повышения согласованности и эффективности мероприятий в сфере развития.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文