considerexamineexploreconsiderationstudy the questionstudy the issueto look into the questionto look into the matterto look into the issue
для изучения вопроса
to examineto examine the questionto exploreto study the issueto explore the issueto study the questionto considerto look into the matterto study the matterto review the matter
to considerto address the issueto examinefor considerationto deal with the issueto address the questionto examine the issueto examine the questionto deal with the questionto address the matter
Requests the members of High Level Panel on Alliance of Civilizations to examine the issue of Islamophobia and propose recommendations in its report to prevent the negative stereotyping of religions, particularly Islam,
Просит членов Группы высокого уровня по вопросу о союзе цивилизаций рассмотреть вопрос об исламофобии и в своем докладе предложить рекомендации по предотвращению распространения негативных стереотипов в отношении религий,
Also requests the Special Rapporteur to examine the issue of political platforms which promote
Просит также Специального докладчика изучить вопрос о политических платформах,
said that the inclusion of the item in the agenda meant simply that the United Nations would have the opportunity to examine the issue of capital punishment,
включение пункта в повестку дня означает всего лишь то, что Организация Объединенных Наций будет иметь возможность рассмотреть вопрос о смертной казни,
According to the Special Rapporteur, when studying the question it was also necessary to examine the issue of universal jurisdiction,
По мнению Специального докладчика, при рассмотрении этого вопроса необходимо также изучить вопрос об универсальной юрисдикции,
It establishes an ad hoc committee to examine the issue and requests the International Society for Reef Studies to prepare a discussion paper on the topic in consultation with other relevant organizations.
В резолюции учреждается специальный комитет для изучения этого вопроса и обращена просьба к Международному обществу по изучению коралловых рифов подготовить документ для обсуждений по этой теме в консультации с другими соответствующими организациями.
taking into account views expressed during plenary discussion as well as a conference room paper submitted on the issue and to examine the issue of definitions.
принимая во внимание мнение, выраженное в ходе обсуждений на пленарном совещании, а также документ зала заседаний, представленный по этому вопросу, и рассмотреть вопрос об определениях.
Staging a communication forum in October 1995, in collaboration with the University of the South Pacific, to examine the issue of information access in the Pacific islands,
Проведение в октябре 1995 года совместно с Южнотихоокеанским университетом Форума по вопросам коммуникации для рассмотрения вопроса о доступе к информации в островных тихоокеанских государствах
To examine the issue of the future governance of the Mountain Partnership, based on principles,
Изучить вопрос о будущем управлении деятельностью Горного партнерства на основе таких принципов,
But, in the spirit of reform, the draft resolution introduced last year-- which was adopted as resolution 59/60-- took a more activist role and decided to establish a panel of government experts in 2006 to examine the issue and report to the First Committee.
Однако в духе реформы в представленном в прошлом году проекте резолюции-- принятом в качестве резолюции 59/ 60-- выражена еще более активная позиция и принято решение о создании в 2006 году группы правительственных экспертов для изучения вопроса и представления доклада в Первый комитет.
on new communications and interim measures, decided to examine the issue of the admissibility of the communication separately from that of the merits.
7 июля 2009 года Комитет постановил рассмотреть вопрос о приемлемости сообщения отдельно от рассмотрения сообщения по существу.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文