TO FILE COMPLAINTS - перевод на Русском

[tə fail kəm'pleints]
[tə fail kəm'pleints]
на подачу жалоб
to complain
to lodge complaints
to file complaints
to submit complaints
of petition
to appeal
обжаловать
appeal
challenge
to lodge a complaint
подавать в жалобы

Примеры использования To file complaints на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We urge the journalists who had been insulted to file complaints to National Assembly Committee on Ethics to consider the issue of the parliamentarians' behavior.
Призываем подвергшихся оскорблениям журналистов обратиться с жалобами в Комиссию по этике НС РА- для рассмотрения вопроса о поведении депутатов.
A number of individuals have reportedly tried to file complaints against Croatian civilians and security personnel.
Ряд лиц, судя по сообщениям, попытались подать жалобы на действия хорватских гражданских лиц и сотрудников сил безопасности.
Under existing legislation, citizens are entitled to file complaints with regard to actions violating their rights
В соответствии с действующим законом гражданин имеет право обратиться с жалобой на действие, нарушающее его права
You also have the right to file complaints with the agencies listed at the end of this document.
Вы также имеете право подавать жалобы в ведомства, перечисленные в конце данного документа.
You also have the right to file complaints with the Office of Health Facility Complaints, the Minnesota Department of Health,
Вы также имеете право подавать жалобы в Управление по рассмотрению жалоб в отношении учреждений здравоохранения,
The right of convicted prisoners to file complaints is covered in detail in the Penal Enforcement Code.
Право осужденных подавать жалобу подробно отражено в Кодексе Исполнения Наказаний Азербайджанской Республики.
Access to effective mechanisms to file complaints against employers and to prosecute
Доступ к эффективным механизмам подачи жалоб на работодателей и обеспечение того,
They had been invited to file complaints with the police in order for the cases to be investigated under criminal law.
Им было предложено подать жалобы в полицию, с тем чтобы эти дела были расследованы в рамках уголовного права.
Expand and equip children's facilities to file complaints about maltreatment in institutions and enforce prosecution of offences.
Расширить детские организации и предоставить им возможность подавать жалобы на плохое обращение в специальных учреждениях и обеспечить судебное преследование правонарушителей.
Allow individuals to file complaints on violations of economic,
Позволить частным лицам подавать жалобы на нарушения экономических,
However, in addition to States being given the right to file complaints, the prosecutor should be given the right to commence investigation prior to the filing of complaints..
Однако помимо государств, которым предоставляется право подавать заявления, прокурору также должно быть предоставлено право начинать расследование до подачи заявлений..
NHRC stated that in order for workers to file complaints at the Labour Court, they are obliged to pay fees to produce
НКПЧ отметил, что для подачи жалобы в Суд по трудовым спорам трудящиеся обязаны уплатить сбор за подготовку экспертного доклада,
Right of citizens to file complaints and petitions with State
Право граждан обращаться с жалобами и прошениями в государственные
They were offered no opportunity to file complaints or take their cases to any type of court review.
Им было отказано в возможности обжаловать это решение или обратиться в суд с просьбой о пересмотре дела.
She alleged that the lawyers incited the villagers to file complaints against her, encouraged them to defame her, and gave false information to the media.
Она утверждала, что эти адвокаты подстрекали жителей деревень к подаче жалоб против нее, призывали их распространять порочащие ее сведения и передавали ложные сведения в средства массовой информации.
Children are not provided with adequate mechanisms to file complaints, and in many cases there are obstacles to prosecution for child abuse and neglect.
Дети не имеют в своем распоряжении адекватных механизмов подачи жалоб, и во многих случаях возбуждение судебных дел в связи с жестоким обращением с детьми и невыполнением обязанностей в их отношении сопряжено с препятствиями.
Citizens have the right to file complaints with any State body,
Граждане вправе по своему выбору обращаться с жалобами в любые государственные органы,
refugees who had sought to file complaints of torture against their country of origin?
беженцы пытались подать жалобы в связи с применением пыток против своей страны происхождения?
It is also greatly concerned about the reluctance of victims to file complaints and of judges, prosecutors
Он также серьезно обеспокоен нежеланием жертв подавать жалобу и нежеланием судей,
It had been reported that those wishing to file complaints against the police were often threatened with the counter-deposition of criminal defamation complaints..
Поступали сообщения о том, что лицам, желающим подать жалобы на действия полиции, часто угрожают подачей встречных жалоб за уголовно наказуемую клевету.
Результатов: 215, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский