TO FULL PARTICIPATION - перевод на Русском

[tə fʊl pɑːˌtisi'peiʃn]
[tə fʊl pɑːˌtisi'peiʃn]
на всестороннее участие
to participate fully
to full participation
на полное участие
to participate fully
to full participation
на полноценное участие
to participate fully
to full participation
на полноправное участие
to participate meaningfully
to participate fully
to full participation
всемерному участию
full participation
в полной мере участвовать
to participate fully
to be fully involved
to engage fully
full involvement
be full participants
to fully contribute
for full participation
to be fully associated
a full part
to participate to the fullest extent

Примеры использования To full participation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
participated in the proceedings, we, the banana-producing countries, were denied the right to full participation and were relegated to the sidelines as spectators.
нам- странам- производителям бананов- было отказано в праве на полноправное участие в этой работе и мы были вынуждены оставаться в стороне в качестве зрителей.
address factors that may be barriers to full participation.
устранения факторов, которые могут послужить препятствием для полного охвата.
they also debated the obstacles that existed to full participation and the range of policies and actions that could
они обсудили также факторы, препятствующие полноправному участию женщин, а также возможную политику
the other four co-sponsors have also committed themselves to full participation.
культуры, и четыре остальных соучредителя также обязались всесторонне участвовать в ее работе.
self-government under article 4 of the Declaration, to full participation in State political processes.
самоуправления по смыслу статьи 4 Декларации и до полного участия в политических процессах государства.
with a view to full participation in European and international markets in the future.
с тем чтобы обеспечить в будущем полноправное участие в операциях на европейском и международном рынках.
the right to full participation in social, cultural
право на полное участие в социальной, культурной
participation and equality",">which meant recognition at the highest possible political level of the right to full participation of disabled people in the societies to which they belong.
Полное участие и равенство", ибо это означало, что">на самом высоком политическом уровне получило признание право инвалидов на полное участие в жизни общества, членами которого они являются.
the Moscow office of the World Bank held a seminar addressing issues of practical realization of the right of the disabled to full participation in the life of the modern information society through increased access to information and communication technologies for people with disabilities.
в московском представительстве Всемирного банка состоялся семинар, касающийся вопросов реализации прав инвалидов на полноценное участие в жизни современного информационного общества через повышение доступности ИКТ для людей с ограниченными возможностями здоровья.
spells out in 14 articles the right of women to full participation in public and private life
в контексте прав человека, право женщин на полноправное участие в общественной жизни
that it's finally obvious to everyone that realization of the disabled people's right to full participation in the life of the modern information society is impossible without eliminating the digital inequality.
уже не вызывает никаких сомнений, что реализация прав инвалидов на полноценное участие в жизни современного информационного общества невозможна без ликвидации цифрового неравенства.
the inclusion of a section of this nature is justified in view of the great importance of attitudinal barriers as an obstacle to full participation of persons with disabilities.
учетом важного значения устранения связанных с существующими отношениями препятствий в качестве фактора, мешающего полному участию инвалидов.
traditions that restrict women's equal access to full participation in development processes
которые ограничивают равный доступ женщин к полному участию в процессах развития
their right to full participation is realized, a gender perspective is applied to peacebuilding,
уважение их права на всестороннее участие, надлежащий учет гендерной проблематики в контексте деятельности по миростроительству
confirm"the right to full participation and the other fundamental democratic rights
в которых подтверждается" право на всестороннее участие и другие основные демократические права
traditions that restrict their equal access to full participation in development processes
которые ограничивают их равный доступ к полному участию в процессах развития
Practical shortcomings in relation to full participation.
Недостатки практического характера, касающиеся полноценного участия.
The regional commissions remain committed to full participation in the shared indexing programme.
Региональные комиссии по-прежнему преисполнены решимости добиться полного участия в общей программе индексации.
Facilitate access to full participation in the government to support small businesses; 5.
Содействие в доступе к участию в программах правительства по поддержке малого бизнеса;
There were impediments to full participation by the opposition in the political process.
В стране создаются препятствия для всестороннего участия оппозиции в политическом процессе.
Результатов: 9088, Время: 0.0975

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский