TO INCREASE ACCESS - перевод на Русском

[tə 'iŋkriːs 'ækses]
[tə 'iŋkriːs 'ækses]
по расширению доступа
to increase access
to improve access
to enhance access
to expand access
to promote access
to increase the availability
on strengthening access
to improve the availability
to improve accessibility
to extend access
с чтобы расширить доступ к
to increase access
to improve access to
на повышение доступности
to increase access
at improving the availability
to improve accessibility
to improve access to
повысить доступность
increase the availability
improve access
improve the availability
increase access
to improve the accessibility
to increase the accessibility
more accessible
increase the affordability
to enhance the availability
расширить доступность
increase the availability
to increase access
to expand accessibility
to increase the accessibility
expand the availability
по улучшению доступа
to improve access
to increase access
to improve accessibility
to enhance the access
to enhance the accessibility
увеличить доступ
to increase access
в расширения доступности
to increase access
to increase the availability
для повышения доступа
to increase access
to improve access
для увеличения доступа
to increase access

Примеры использования To increase access на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Efforts have continued to increase access to potable water
Продолжают прилагаться усилия по расширению доступа к питьевой воде
For example, authors also noticed that equity pricing alone is unlikely to be sufficient to increase access in all countries(7).
Например, авторами также было подмечено, что само по себе справедливое ценообразование по всей вероятности будет недостаточным для повышения доступа к лекарственным средствам во всех странах 7.
Enormous variation exists among the 53 countries in the European Region in their efforts to increase access to essential medical products.
Между всеми пятьюдесятью тремя странами, входящими в Европейский регион, существуют огромные различия в деятельности по улучшению доступа к жизненно необходимой медицинской продукции.
Programme to Increase Access to Credit, such as, National Board for Small Scale Industries
Программа по расширению доступа к кредитным учреждениям, таким как Национальный совет по малым предприятиям
The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to increase access to secondary education.
Комитет рекомендует государству- участнику принять все необходимые меры для повышения доступа к среднему образованию.
CRC recommended strengthening measures to increase access to safe drinking water
КПР рекомендовала активизировать меры по расширению доступа к безопасной питьевой воде
Many ministers stressed the urgency of concrete actions to increase access to energy by the poor in developing countries, particularly in Africa.
Многие министры подчеркнули срочную необходимость принятия конкретных мер по расширению доступа к энергоснабжению для неимущих слоев населения в развивающихся странах, особенно в Африке.
Lastly, we support the recent discussions and efforts to increase access- in both formal
Наконец, мы поддерживаем недавние дискуссии и усилия по расширению доступа- как в официальных,
UNIDO is already liaising with WHO on its initiative to increase access to some of those products.
ЮНИДО уже поддерживает контакты с ВОЗ в связи с ее инициативой по расширению доступа к некоторым видам таких товаров.
Fifty-four country offices reported working to increase access to skilled attendance at birth.
Пятьдесят четыре страновых отделения сообщили, что ими ведется работа по расширению доступа к квалифицированной акушерской помощи.
The implementation of provider initiated testing for HIV as a routine strategy to increase access to HIV testing.
Проведение по инициативе поставщика тестирование на ВИЧ в качестве постоянной стратегии по расширению доступа к тестированию ВИЧ.
The delegation stated that the Philippines continued to work hard to increase access to quality education and employment.
Делегация указала, что Филиппины продолжают вести большую работу по расширению доступа к качественному образованию и занятости.
It welcomed the National Children's Rights Commission and efforts to increase access to education.
Она приветствовала создание Национальной комиссии по правам ребенка и усилия по расширению доступа к образованию.
Hungary commended Cuba for, inter alia, the migration policy and initiatives to increase access to information.
Венгрия выразила одобрение по поводу миграционной политики Кубы и ее инициатив по расширению доступа к информации.
South-South cooperation has helped to increase access to life-saving HIV medicines
Сотрудничество Юг- Юг повышает доступность жизненно необходимых лекарств от ВИЧ
It encouraged Côte d'Ivoire to increase access to health care for vulnerable groups
Он побуждал Кот- д' Ивуар расширять доступность медико-санитарного попечения для уязвимых групп
Member States have embarked on efforts to increase access to obstetric fistula treatment through the upgrading of health facilities
Государства- члены прилагают усилия для расширения доступа к методам лечения акушерской фистулы путем модернизации медицинских учреждений
Please indicate what major actions the State party has taken to increase access to contraception, particularly in the rural areas.
Просьба сообщить, какие основные меры принимает государство- участник для расширения доступа к контрацептивным средствам, особенно в сельских районах.
The establishment of"health houses" in rural areas had made it possible to increase access to medical facilities
Создание" домов здоровья" в сельской местности дало возможность расширить доступ к медицинским услугам,
Support national efforts to increase access to existing essential medicines
Поддержка национальных усилий по расширению доступа к существующим основным лекарствам
Результатов: 381, Время: 0.1033

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский