TO INCREASE INTERNATIONAL - перевод на Русском

[tə 'iŋkriːs ˌintə'næʃənl]
[tə 'iŋkriːs ˌintə'næʃənl]
расширять международное
enhance international
increase international
strengthen international
greater international
improve international
to further international
broaden international
расширения международного
enhanced international
increased international
expanding international
greater international
strengthening international
promoting international
to improve international
fostering international
broadening international
to advance international
активизировать международное
intensify international
enhance international
increased international
strengthened international
revitalize international
step up international
reinforce international
наращивания международного
to increase international
увеличение международных
increasing international
усилить международное
strengthen international
to enhance international
to increase international
to reinforce international
наращивать международное
increase international
to intensify international
усиления международного
enhanced international
strengthening international
increased international
повышения международной
enhancing international
increased international
improve international
strengthening international
upgrade international
по активизации международного

Примеры использования To increase international на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Developed countries had an obligation to increase international assistance while developing countries were expected to utilize that assistance as efficiently as possible.
Развитые страны должны увеличивать объем международной помощи, в то время как развивающимся странам следует использовать эту помощь как можно более эффективно.
The view was expressed that there was a need to increase international coordination to promote a voluntary early warning system by creating an international database.
Было высказано мнение, что необходимо улучшить международную координацию для содействия внедрению системы добровольного раннего оповещения на основе создания международной базы данных.
Each MIRCEN is supported by selected institutions in developed countries to increase international cooperation and exchange of expertise in this area.
Каждый ЦМР получает поддержку со стороны отдельных учреждений в развитых странах, с тем чтобы расширить международное сотрудничество и обменяться опытом в данной области.
perhaps even internationally, in order to increase international comparability?
на международном, для обеспечения большей международной сопоставимости данных?
multilateral trade agreements designed to increase international trade.
многосторонних торговых соглашений, призванных стимулировать международную торговлю.
pursuit of these activities serves only to increase international concern.
целей его ядерной программы, продолжение этой деятельности будет лишь усиливать международную озабоченность.
Encourages interested Member States to increase international cooperation among their relevant national bodies to assist with the creation
Призывает заинтересованные государства- члены расширять международное сотрудничество между соответствующими национальными органами для содействия разработке
He stressed the need to increase international cooperation in the peaceful uses of outer space
Он подчеркнул необходимость расширения международного сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях
international standards call on Member States to increase international cooperation and Member States should make renewed efforts to increase the compliance rate to above 90 per cent see figure VII.
международные стандарты требуют от государств- членов расширять международное сотрудничество, государствам- членам следует активизировать свои усилия, с тем чтобы повысить данный показатель до уровня, превышающего 90 процентов см. диаграмму VII.
protection measures for IDPs in Colombia, to increase international presence in the country,
защитных мер в интересах ВПЛ в Колумбии, расширения международного присутствия в этой стране
encouraged Member States to increase international cooperation to assist with HIV/AIDS prevention, voluntary
государствам- членам было рекомендовано активизировать международное сотрудничество в интересах содействия профилактике ВИЧ/ СПИДа,
It also urges the Government to increase international and cross-border cooperation,
Он также настоятельно призывает правительство расширять международное и транснациональное сотрудничество,
strengthen the NPT and to increase international control by the United Nations and the International Atomic Energy Agency(IAEA) of compliance by all States with their non-proliferation obligations.
укрепления ДНЯО, а также наращивания международного контроля со стороны Организации Объединенных Наций и Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ) за соблюдением всеми государствами своих обязательств в области нераспространения.
The Commission may wish to encourage Member States to increase international and regional cooperation in criminal matters related to terrorism by developing formal
Комиссия, возможно, пожелает призвать государства- члены расширять международное и региональное сотрудничество в вопросах уголовного правосудия, связанных с терроризмом,
To increase international, regional and bilateral cooperation with countries of origin,
Активизировать международное, региональное и двустороннее сотрудничество со странами происхождения,
It was also important to increase international cooperation in producing a lasting solution to the problem of the external debt of developing countries,
Также важно расширять международное сотрудничество, с тем чтобы найти окончательное решение для проблемы внешней задолженности развивающихся стран,
The Commission may wish to encourage Member States to increase international and regional cooperation in criminal matters related to terrorism by developing formal
Комиссия, возможно, пожелает призвать государства- члены активизировать международное и региональное сотрудничество в вопросах уголовного правосудия, связанных с терроризмом,
I underlined that it was necessary for all of us to coordinate our efforts so as to increase international pressure on the Afghan parties to solve the conflict in a peaceful way.
Я подчеркнул, что нам всем необходимо обеспечить координацию наших действий, с тем чтобы усилить международное давление на афганские стороны с целью побудить их урегулировать конфликт мирным путем.
to respond">to humanitarian problems and the search for more effective measures to increase international cooperation in the humanitarian field" were added at the end of the paragraph;
региональном уровнях для решения гуманитарных проблем и поиск более эффективных мер наращивания международного сотрудничества в гуманитарной области";
In this context, we encourage the international community to increase international cooperation and to provide assistance, upon request, to countries in need on a bilateral, regional
В связи с этим мы призываем международное сообщество активизировать международное сотрудничество и в соответствующих случаях оказывать нуждающимся странам по их запросу помощь на двустороннем,
Результатов: 95, Время: 0.0978

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский