ПОВЫШЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ - перевод на Английском

enhancing international
укреплять международное
укреплению международного
активизации международного
расширения международного
расширять международное
активизировать международное
повышения международной
упрочивать международную
развивать международное
increased international
расширять международное
расширения международного
наращивать международное
активизации международной
активизировать международное
усилить международное
improve international
совершенствования международного
улучшить международные
совершенствовать международные
улучшения международного
повышения международной
расширить международное
enhance international
укреплять международное
укреплению международного
активизации международного
расширения международного
расширять международное
активизировать международное
повышения международной
упрочивать международную
развивать международное
improved international
совершенствования международного
улучшить международные
совершенствовать международные
улучшения международного
повышения международной
расширить международное
strengthening international
укреплению международного
укреплять международное
усиление международного
расширять международное
усилить международное
активизировать международное
крепить международное
upgrade international

Примеры использования Повышения международной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
расширения возможностей в сфере занятости и повышения международной конкурентоспособности в условиях возрастающей глобализации экономики.
diversify employment opportunities and improve international competitiveness in an increasingly globalized economy.
снижение норм охраны труда для привлечения иностранных инвестиций и повышения международной конкурентоспособности ухудшают перспективы трудоустройства и подрывают стандарты занятости.
rapidly changing technology and lower labour standards to attract foreign investment and enhance international competitiveness.
Все это говорит о том, что задачу повышения международной сопоставимости данных о нищете необходимо решать в два этапа:
This situation suggests a two-step process towards improved international comparability of poverty data:
также важность повышения международной конкурентоспособности в результате снижения операционных издержек,
services as well as the improved international competitiveness that result from lower transaction costs,
институционального потенциала, повышения международной конкурентоспособности, стимулирования инвестиций
institutional capacities, enhancing international competitiveness, promoting investment
за счет расширения предпринимательского сектора и повышения международной конкурентоспособности предприятий этих стран.
from an enhanced enterprise sector and increased international competitiveness in those economies.
а также повышения международной конкурентоспособности в результате более низких операционных затрат.
as well as improved international competitiveness resulting from lower transaction costs.
организационного потенциала для содействия расширению внутриафриканской торговли и повышения международной конкурентоспособности, а также изыскивать новые возможности в области торговли,
organizational capabilities to promote intra-African trade and to improve international competitiveness as well as to seek more trade opportunities,
институционального потенциалов, повышения международной конкурентоспособности, содействия инвестированию
institutional capacities, enhancing international competitiveness, promoting investment
надежной статистики для планирования и анализа устойчивого развития транспорта и повышения международной сопоставимости статистических данных о транспорте.
reliable statistics for sustainable transport planning and analysis and to improve international comparability of transport statistics. Work to be undertaken: The Working Party on Transport Statistics will pursue the following activities.
Повышение международной сопоставимости и обеспечение качества оказывают влияние на статистику во всех странах;
Improving international comparability and quality assurance has an impact on statistics in all countries;
Повышение международной сопоставимости.
Improving international comparability.
Повышение международной сопоставимости и согласованности источников данных.
Improve international comparability and coherence between data sources.
Диверсификация производственной деятельности, повышение международной конкурентоспособности и расширение экспорта;
Diversification of productive activities, enhanced international competitiveness and increased exports;
Повышение международной конкурентоспособности предприятий благодаря учебной подготовке и поддержке, которые предоставляются Центром.
Strengthened international competitiveness of enterprises through ITC training and support.
ПИИ могли бы сыграть исключительно важную роль в наращивании национального производственного потенциала и повышении международной конкурентоспособности.
FDI could play an essential role in harnessing national productive capacity and enhancing international competitiveness.
Тенденция к повышению международной мобильности населения в целом не подкрепляется готовностью принимающих стран принимать больше зарегистрированных мигрантов.
The trend towards increased international population mobility has not generally been matched by the willingness of countries of destination to admit more documented migrants.
Участники совещания также могли бы извлечь уроки, касающиеся роли экологической политики в повышении международный конкурентоспособности, и предложить направления работы в связи с подготовкой ЮНКТАД ХI.
The Meeting could also draw lessons regarding the role of environmental policies in enhancing international competitiveness and suggest avenues of work in preparation of UNCTAD XI.
Укрепление производственного потенциала, повышение международной конкурентоспособности и более глубокая интеграция в мировую экономику выступают императивами для экономического роста развивающихся стран, особенно НРС.
Building productive capacity, increasing international competitiveness and ensuring greater integration into the world economy is imperative for the economic growth of developing countries, especially LDCs.
Он отметил, что продуманное вложение средств в развитие людских ресурсов содействует улучшению показателей экспорта и повышению международной конкурентоспособности.
It noted that sound investment in human resource development contributes to improved export performance and increased international competitiveness.
Результатов: 41, Время: 0.0668

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский