TO INCREASE NATIONAL - перевод на Русском

[tə 'iŋkriːs 'næʃnəl]
[tə 'iŋkriːs 'næʃnəl]
активизировать национальные
to intensify national
to increase national
strengthen national
to enhance national
step up its national
to reinforce national
reinvigorate national
повысить национальный
to increase national
improve national
наращивать национальный
build national
strengthen national
to increase national
повышения национальной
enhancing national
increasing national
strengthening national
raising national
наращивание национального
building national
increased national
enhanced national
strengthening national
develop national
расширение национальных
increased national
strengthening national
enhancing national
expanding national
improved national
enhancement of national
расширить национальную

Примеры использования To increase national на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We support coordinated campaigns by affiliates to increase national minimum wages to the level of a living wage and for the introduction
Мы поддерживаем скоординированные кампании наших членских организаций по увеличению национального минимального размера оплаты труда до уровня прожиточного минимума
Members of the Council highlighted the need to increase national and regional capacities for preparing for
Члены Совета указали на необходимость наращивания национального и регионального потенциала в том,
to launch agricultural investment programmes in order to increase national food production
внедрение программ сельскохозяйственного инвестирования для увеличения объемов национального производства продуктов питания
other relevant institutions to urgently pursue further research on ocean acidification and to increase national, regional and international efforts to address levels of ocean acidity
другим соответствующим учреждениям в срочном порядке заниматься дальнейшими исследованиями по проблеме закисления океана и активизировать национальные, региональные и международные усилия по изучению уровней закисления океана
other relevant institutions are encouraged to urgently pursue further research on ocean acidification and to increase national, regional and international efforts to address levels of ocean acidity
другим соответствующим учреждениям рекомендуется в срочном порядке заниматься дальнейшими исследованиями по проблеме закисления океана и активизировать национальные, региональные и международные усилия по изучению уровней закисления океана
which sought to increase national capacities and promote regional cooperation in the area of public-private partnerships.
в которой поставлена цель расширения национальных возможностей и содействия развитию региональной кооперации в области партнерства между государственным и частным секторами.
non-proliferation education is an effective tool to provide ways and means to increase national and international security at the lowest possible level of armaments
нераспространения является эффективным инструментом обеспечения путей и средств повышения национальной и международной безопасности при максимально низком уровне вооружений
policies designed to increase national savings and promote the development of banks
направленными на увеличение объема внутренних накоплений и поощрение расширения деятельности банков
Those countries are mindful of the need to increase national investments in the health sector
Эти страны не забывают о настоятельной необходимости увеличивать государственные капиталовложения в здравоохранительный сектор
over the medium to long term it will be necessary to increase national savings(by, among other things, enhancing the medium-term fiscal balance
в среднесрочном и долгосрочном плане необходимо будет увеличить объем национальных накоплений( в том числе с помощью укрепления среднесрочного бюджетного баланса
To increase national capabilities in institutional development, including the formulation of development strategies,
Расширение национальных возможностей в деле создания организационных механизмов, включая разработку стратегий развития;
This work is contributing to increasing national capacity for the development of indicators of progress for sustainable consumption
Данная работа способствует росту национального потенциала разработки показателей достижений в области устойчивого потребления
The trust fund will be geared to increasing national capacity in countries to plan,
Целевой фонд будет стремиться наращивать национальный потенциал в области планирования
populations themselves with a view to increasing national and local financial resources
гражданским обществом и самим населением в интересах увеличения национальных и местных финансовых ресурсов
Contributing to increased national capacity and ownership through advice to partners on best management practices, standards, systems and processes, and related training,
Оказание содействия в наращивании национального потенциала и повышении национальной ответственности путем предоставления партнерам консультаций по вопросам передовых методов управления,
this led to increased national resources being allocated for gender equality with combined budgetary increases of over $1.5 billion.
эти меры способствовали увеличению объема национальных ресурсов, выделяемых для целей обеспечения гендерного равенства, с сопутствующим увеличением бюджетов более чем на 1, 5 млрд. долл. США.
the trend was due to increased national investment in this area
эта тенденция объясняется расширением национального инвестирования в этой области
will lead to increased national ownership and the effectiveness of international development assistance;
и позволит усилить национальную сопричастность и обеспечить эффективность международной помощи в сфере развития;
the Government led to increased national capacities to prepare and respond to emergencies at both national
правительством позволило расширить национальные возможности по подготовке к чрезвычайным ситуациям
with effects ranging from the rapid growth of the informal economy to increased national instability; in the latter case, organized crime
начиная от быстрого роста неформальной экономики до повышения национальной нестабильности; в последнем случае организованная преступность
Результатов: 41, Время: 0.1239

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский