TO INCREASED DEMAND - перевод на Русском

[tə in'kriːst di'mɑːnd]
[tə in'kriːst di'mɑːnd]
с повышенным спросом
to increased demand
с увеличением спроса
to increased demand
растущий спрос
growing demand
increasing demand
rising demand
ever-increasing demand
the ever-growing demands
escalating demand
the growth in demand
с ростом спроса
with the increasing demand
with the growing demand
with the growth in demand
с возросшим спросом
to increased demand
с повышением спроса
to the increased demand
усилению спроса

Примеры использования To increased demand на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The higher requirements were mainly attributable to increased demand for translation services and the recruitment of
Увеличение объема потребностей было обусловлено главным образом увеличением потребностей в переводческих услугах
Higher output owing to increased demand by Member States to engage in consultative processes.
Более высокий результат обусловлен повышением спроса на участие в процессе консультаций со стороны государств- членов.
Higher output owing to increased demand by stakeholders and partners to deliver on rule of law and security institutions objectives.
Увеличение числа консультаций объяснялось возросшими потребностями заинтересованных сторон и партнеров в проведении мероприятий по достижению целей, касающихся органов обеспечения законности и безопасности.
The increasing abuse of“ecstasy” may lead to increased demand for the substance in the region.
Рост злоупотребления экстази может привести к увеличению спроса на это вещество в регионе.
This, in turn, has led to increased demand for guidance, advice
Это в свою очередь приводит к увеличению потребностей в руководящих указаниях,
This step led to increased demand for cryptocurrency from investors
Этот шаг привел к росту спроса на криптовалюту со стороны инвесторов
ESCWA supported preparations for the Conference by responding to increased demand for publications on trade negotiation topics in Arabic,
ЭСКЗА оказала поддержку в рамках подготовки конференции, удовлетворяя возросший спрос на публикации по вопросам торговых переговоров на арабском языке,
mostly due to increased demand from the battery industries, but this was hindered by rising inventory levels.
главным образом благодаря росту спроса со стороны отраслей по производству аккумуляторов, однако это сдерживалось ростом уровня запасов.
Later, slack may disappear due to increased demand and insufficient supply,
Исправлению дисбаланса впоследствии может способствовать рост спроса в условиях недостаточного предложения,
This leads to increased demand for new construction,
Это ведет к росту спроса на новое строительство,
In the USA, coal production rose strongly by 15 Mt in response to increased demand from domestic and Canadian power plants see Tables 3,4,9 and 10.
В Соединенных Штатах добыча резко возросла на 15 млн. т, что было связано с ростом спроса со стороны отечественных и канадских электростанций см. таблицы 3, 4, 9 и 10.
Farmers' focus on maize production has also led to increased demand for other crops to substitute for maize consumption.
Концентрация фермеров на производстве кукурузы также ведет к увеличению спроса на другие культуры для замещения потребления кукурузы.
Growth of fears among investors has led to increased demand for the Japanese yen,
Рост страхов среди инвесторов привел к повышенному спросу на японскую иену,
Due to increased demand from passengers for this marshurut,
В связи с возросшим спросом у пассажиров по данному маршурут,
In response to increased demand from programme countries, the organization established technical advisory services on local governance and microfinance, operating on a cost-recovery basis.
В ответ на повышение спроса со стороны охваченных программами стран он организовал предоставление технических консультационных услуг по вопросам местного самоуправления и микрофинансирования на основе возмещения издержек.
Due to increased demand for visas in order to relieve the consulate
Именно ввиду повышенного спроса на визы и для того чтобы разгрузить консульство
Thus, for example, in response to increased demand for environment-related services, in 1994 UNIDO established the Environment
Так, например, в ответ на возросший спрос на услуги, связанные с окружающей средой, ЮНИДО создала в
This led to increased demand for social welfare services at the same time tax revenues decreased due to the reduction in tax rates.
Это вело к увеличенному требованию для должного обслуживаний социального обеспечения в тоже время уменьшенное налоговыми доходами к уменьшению в налоговых ставках.
This fact may lead to increased demand for oil, but its impact will be minimal.
Данный факт может привести к повышению спроса на нефть, но его влияние будет минимальным.
Thanks to increased demand and better management,
Благодаря увеличению спроса и более эффективному управлению,
Результатов: 148, Время: 0.0839

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский