TO INDUSTRIES - перевод на Русском

[tə 'indəstriz]
[tə 'indəstriz]
в отрасли
in the industry
in the field
in the sector
in the branch
in the sphere
in the area
in the business
промышленным предприятиям
industry
industrial enterprises
industrial plants
industrial companies
для промышленности
for industry
for industrial applications
for industrial
sector
for manufacturing

Примеры использования To industries на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Commission for Securities and Stock Market for assigning ratings to economic entities, to industries and municipalities.
фондовому рынку Украины для присвоения кредитных рейтингов субъектам хозяйствования, отраслям экономики и регионам.
to individual counterparties and groups, and to industries and countries.
группам, а также по секторам и странам.
In particular, the minimum energy efficiency goals are connected with funding provided to industries, both direct and indirect,
В частности, минимальные задачи в области энергоэффективности связаны с прямым и косвенным предоставлением предприятиям средств на техническую модернизацию,
to acquire workplace skills that are relevant to industries and required by employers.
приобретать профессиональные навыки, которые необходимы для работы в данной отрасли и наличия которых требуют работодатели.
where the removal of trade inefficiencies may be many times more beneficial to industries than the reduction or removal of tariff barriers.
препятствующих эффективности в области торговли, может принести гораздо большие выгоды для промышленности, чем сокращение или устранение тарифных барьеров.
The main concerns in the area are a threat of flood damage to industries and houses on the shores of Lake Saimaa
Основной проблемой региона является угроза разрушения наводнениями промышленных предприятий и жилых домов на берегах озера Сайма,
she asked whether the Government gave incentives to industries to assist employees in finding such care
она задает вопрос о том, стимулирует ли правительство предпринимателей оказывать работникам помощь в организации такого обслуживания
the ASNA includes non-residential land that allocates to industries within the market sector in its models for generating estimates of capital productivity
АСНС включает нежилые земли, которые в ней отнесены на отрасли в рамках рыночного сектора в моделях для получения оценки производительности капитала
Institutions providing technical support to industries are weak or non-existent in many countries,
Во многих странах учреждения по оказанию технической помощи предприятиям являются слабыми или их нет вообще, по причине чего национальным предприятиям-- в частности
linking research findings to industries; and strengthening the role of national
использования результатов научных исследований в промышленности и усиления роли национальных
can provide some guidance to industries in developing countries in their strategic approaches towards the expansion of export
могут служить определенным ориентиром для предприятий развивающихся стран в их стратегических подходах к задаче расширения экспорта
Special attention might be given to industries whose prospects remain(or have become)
Особое внимание при этом могло бы уделяться отраслям, чьи перспективы остаются( или были)
In this context, special consideration might be devoted to industries and activities where LLDCs possess advantages whose full exploitation requires the distribution systems
В этой связи особого внимания, возможно, заслуживают те отрасли и виды деятельности, где НВМРС обладают такими преимуществами, для полного использования которых требуются системы распределения
assistance to industries through information campaigns, tax relief for compliant enterprises and reducing
оказание помощи отраслям промышленности за счет проведения информационных кампаний, предоставление налоговых льгот предприятиям,
The technical cooperation projects carried out included support to industries establishing linkage between industry and agriculture,
Осуществлявшиеся проекты в области технического сотрудничества включали оказание поддержки отраслям промышленности, которые устанавливали связи между промышленностью
In addition to help with the downsizing of capacities, assistance to industries under adjustment pressures was provided for modernization of plant and equipment, product improvements
Помимо помощи в деле сокращения мощностей, отраслям, переживающим структурные проблемы, начала предоставляться помощь в целях модернизации зданий,
occupation of Kuwait, SAA earned revenue primarily from the pumping of sea cooling water to industries in the SIA, and from industrial plot rentals.
образом формировались за счет платы за подачу морской воды, использовавшейся для охлаждения предприятиями в ПЗШ, а также за счет платы за аренду промышленных участков.
by-products utilization, support services to industries will be improved in quantity and quality.
будет увеличено количество и повышено качество предоставляемых услуг по поддержке промышленных предприятий.
in particular by providing assistance to industries and the labour market.
в частности путем оказания помощи отдельным отраслям и рынку труда.
But to the extent that concentration arises because foreign investors have been attracted to industries with entry barriers,
Однако, принимая во внимание, что концентрация повышается в результате привлечения иностранных инвесторов в отрасли с барьерами для доступа,
Результатов: 53, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский