TO OVERTAKE - перевод на Русском

[tə ˌəʊvə'teik]
[tə ˌəʊvə'teik]
обгонять
to overtake
outrun
passing
ahead
to outstrip
обогнать
to overtake
outrun
passing
ahead
to outstrip
обойти
to circumvent
to bypass
to get around
avoid
beat
go around
override
pass
walk
to by-pass
об обгоне
to overtake
догнать
to catch up
overtake
to chase
get
перегнать
overtake
surpass
to drive
move
outrun
перегонять
distill
to overtake
moving
стся

Примеры использования To overtake на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why- wait until they got old to overtake them sad and decaying?
Зачем было ждать, пока они постареют, чтобы взять верх над ними, печальными и ослабшими?
Soon events began to overtake discussions.
Вскоре события начали опережать дискуссии.
Do not be distracted, and make haste to overtake every car killer.
Не отвлекайся, а поспеши настигнуть каждую машину- убийцу.
You will have to drive well to overtake the race leader
Вы должны ездить так, чтобы обогнать лидера гонки
Try to overtake your opponents to get the first goal
Попробуйте обогнать своих противников, чтобы получить первую цель
This win- the second in a row away from home- allows AS Monaco to overtake Amiens and sit in a more comfortable position.
Эта победа- вторая к ряду на выезде позволяет монегаскам обойти“ Амьен” в турнирной таблице и с уверенностью смотреть в будущее, чтобы подняться намного выше.
Going ahead to overtake vehicles on the right is permitted only if the corresponding character.
Обогнать идущий впереди транспорт справа разрешается только в том случае, если установлен соответствующий знак.
the perpetrator managed to overtake him and killed Alexander in the toilet.
преступник сумел догнать его и убил в туалете.
Strain your mind and solve puzzles, to overtake other cars and win first place in the race.
Решайте головоломки, чтобы обогнать другие машины и завоевать первое место в гонках.
organization from coalescing enough power to overtake system operations.
организации от сливающихся достаточно энергии, чтобы перегнать системные операции.
For crystal-clear results obtained have to Braga to overtake at least twice,
Для получения кристально чистого результата, полученную брагу нужно перегонять как минимум два раза,
you need to overtake your opponent to pass it with the'space.
вам нужно обогнать противника, чтобы передать его с« пространством».
To overtake the"tails" a second time on a brewing machine is useless,
Перегонять« хвосты» второй раз на самогонном аппарате бесполезно,
your main goal- to overtake the participants and be the first at the finish.
ваша главная цель- обогнать участников и оказаться на финише первым.
you are not allowed to overtake it.
мигающий поворотником, знайте: обгонять его нельзя.
You can collect objects along the way to help you get more speed to overtake your opponents.
Вы можете собирать предметы по пути, чтобы помочь вам получить более высокую скорость, чтобы обогнать своих соперников.
allowing for time to overtake serious volumes of wash.
позволяющий перегонять за раз серьезные объемы браги.
I caught up with a large group of pilots who were involved in the fight for 5th place, and began to overtake them one by one.
Я догнал большую группу пилотов, ввязался в борьбу за 5 место и стал обгонять их, одного за другим.
to use the Turbo to overtake your rivals.
использовать Turbo обогнать своих соперников.
rather than repeatedly to overtake the same resulting beverage.
а не многократно перегонять один и тот же полученный напиток.
Результатов: 128, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский