TO PREVENT ILLICIT TRAFFICKING - перевод на Русском

[tə pri'vent i'lisit 'træfikiŋ]
[tə pri'vent i'lisit 'træfikiŋ]
для предотвращения незаконного оборота
to prevent illicit trafficking
to prevent illegal traffic
для предотвращения незаконной торговли
to prevent illicit trafficking
to prevent the illicit trade
for the prevention of illegal trade
по предупреждению незаконного оборота
to prevent illicit trafficking
с чтобы предотвращать незаконный оборот
to prevent illicit trafficking
по пресечению незаконного оборота
interdiction
to curb the illicit circulation
to suppress illicit traffic
for the suppression of illicit trafficking
to combat the illicit traffic
to prevent illicit trafficking
недопущения незаконного оборота
to prevent illicit trafficking

Примеры использования To prevent illicit trafficking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
security of nuclear materials and facilities to prevent illicit trafficking.
безопасности ядерных материалов и объектов в целях предотвращения незаконного оборота.
bilateral arrangements to further strengthen co-operative action to prevent illicit trafficking in weapons of mass destruction.
двусторонним соглашениям в целях укрепления взаимодействия, направленного на предотвращение незаконного оборота оружия массового уничтожения.
The Romanian authority looks at this open dialogue as one of the most important ways to prevent illicit trafficking.
Румынские власти рассматривают этот открытый диалог в качестве одного из наиболее важных путей предотвращения незаконной торговли.
transparent multilateral export control and activities intended to prevent illicit trafficking in nuclear materials.
транспарентным многосторонним контролем за экспортом и деятельностью по предотвращению незаконного оборота ядерных материалов.
wide range of intergovernmental agencies, under the auspices of the International Atomic Energy Agency, to prevent illicit trafficking in nuclear materials.
проделанную под эгидой Международного агентства по атомной энергии широким кругом межправительственных учреждений в целях противодействия незаконному обороту ядерных материалов.
The aim of a legally binding instrument to regulate the arms trade must be to prevent illicit trafficking in and irresponsible sales of arms.
Цель юридически обязательного документа по регулированию торговли оружием должна состоять в предотвращении незаконного оборота и безответственных продаж оружия.
which in turn helps to prevent illicit trafficking.
в свою очередь способствует предотвращению незаконной торговли.
In cooperation with the United States Department of Energy, we are stepping up the security of our international border crossings in order to prevent illicit trafficking of nuclear and radiological materials.
В сотрудничестве с министерством энергетики Соединенных Штатов мы укрепляем безопасность наших международных пограничных пунктов, с тем чтобы не допустить незаконного оборота ядерных и радиоактивных материалов.
security of nuclear materials and facilities and to prevent illicit trafficking in such materials.
сохранности ядерных материалов и объектов и предотвращения незаконного оборота таких материалов.
contributing to international mechanisms and cooperation to prevent illicit trafficking in nuclear and radioactive materials.
оказывать содействие международным механизмам и сотрудничать с ними в целях предотвращения незаконной торговли ядерными и радиоактивными материалами.
transport of uranium products to prevent illicit trafficking, including the following.
транспортировки урановой продукции в целях предотвращения незаконного оборота, включая следующие акты.
Since 1997 Finland has had a bilateral co-operation programme with Russia which focuses on procedures to prevent illicit trafficking and to protect nuclear material against other illegal activities.
С 1997 года Финляндия осуществляет с Россией программу двустороннего сотрудничества, в центре которой находятся процедуры по пресечению незаконного оборота и по защите ядерных материалов от других преступных посягательств.
Several States have strengthened and/or created special law enforcement units to prevent illicit trafficking in arms and explosives.
Некоторые государства укрепили и/ или создали специальные правоохранительные подразделения с целью предупреждения незаконной торговли оружием и взрывчатыми веществами.
verification systems to prevent illicit trafficking in nuclear material.
проверки в ядерной области в целях предотвращения незаконного оборота ядерных материалов;
consistent with international law, to take cooperative action to prevent illicit trafficking in nuclear, chemical
согласно международному праву предпринимать совместные действия для предотвращения незаконного оборота ядерного, химического
on the measures necessary to prevent illicit trafficking in nuclear material.
необходимым для предотвращения незаконной торговли ядерными материалами.
consistent with international law, to take cooperative action to prevent illicit trafficking in nuclear, chemical
в соответствии с международным правом предпринимать совместные действия для предотвращения незаконного оборота ядерного, химического
Peru reported on measures taken to prevent illicit trafficking in cultural objects,
Перу сообщила о принимаемых ею мерах по предупреждению незаконного оборота культурных ценностей,
It is in line with this reasoning that we strongly endorse the call upon all States in paragraph 8 of the draft resolution to take all necessary measures to prevent illicit trafficking in nuclear material.
Именно в свете этих доводов мы поддерживаем призыв ко всем государствам, как сказано в пункте 8 проекта резолюции, принять все необходимые меры для предотвращения незаконной торговли ядерными материалами.
consistent with international law, to take cooperative action to prevent illicit trafficking in nuclear related materials;
в соответствии с международным правом предпринимать совместные действия для предотвращения незаконного оборота ядерного, химического или биологического оружия, средств его доставки и относящихся к ним материалов.
Результатов: 109, Время: 0.08

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский