TO REDUCE MORTALITY - перевод на Русском

[tə ri'djuːs mɔː'tæliti]
[tə ri'djuːs mɔː'tæliti]
снизить смертность
reduce mortality
reducing deaths
сокращения смертности
to reduce mortality
reduction of mortality
declining mortality
для снижения смертности
to reduce mortality
сократить смертность
в целях сокращения уровня смертности

Примеры использования To reduce mortality на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In keeping with the Declaration, the Programme of Action called on all countries to reduce mortality and morbidity and seek to make primary health care,
В соответствии с Декларацией Программа действий содержала призыв ко всем странам сокращать смертность и заболеваемость и стремиться к обеспечению общедоступности первичного медико-санитарного обслуживания,
The six Asian countries participating in the Mekong Roll-Back Malaria project have developed national plans to reduce mortality and morbidity, also based on community actions for prevention and treatment,
Шесть азиатских стран, участвующих в проекте по борьбе с малярией в бассейне реки Меконг, разработали национальные планы уменьшения уровня смертности и заболеваемости, основанные на принятии превентивных и лечебных мер на уровне общин,
With regard to measures taken to reduce mortality during birth delivery
Относительно принятых мер по уменьшению показателей материнской смертности при родах и младенческой смертности,
non-governmental organizations, should strive to reduce mortality and morbidity and seek to make primary health care,
неправительственных организаций- должны стремиться к уменьшению смертности и заболеваемости и к тому, чтобы обеспечить общедоступность первичного медико-санитарного обслуживания,
The measures that the Government has taken to reduce mortality among children and ensure their healthy growth are illustrated by their immunization against contagious diseases through the administration of vaccines,
О мерах, принятых правительством для сокращения смертности среди детей и обеспечения их здорового развития, свидетельствует их иммунизация против инфекционных заболеваний посредством применения вакцин,
Overall, this promises to reduce mortality and increase life expectancy by increasing the availability
В целом, эти технологии могут привести к сокращению смертности и увеличению продолжительности жизни за счет увеличения доступности
For the northern territories, which are experiencing an unfavourable demographic situation, it is extremely important to include in the priority national health-care project measures to reduce mortality from preventable causes,
Крайне актуальным для северных территорий с неблагоприятной демографической ситуацией является включение в приоритетный национальный проект в сфере здравоохранения мер по снижению смертности от предотвратимых причин,
examine mitigation options to reduce mortality of seabirds in these fisheries.
также рассмотрит возможные варианты снижения смертности морских птиц при этих промыслах.
The ISSSTE is promoting, through the Prevention and Health Care Programme, the admission of indigenous women to the entire range of health services in order to reduce mortality levels by preventive
ИСОГС способствует по линии Программы медицинского обслуживания и охраны здоровья доступу женщин из числа коренного населения к комплексным услугам в сфере охраны здоровья в целях снижения смертности путем реализации различных профилактических
the Committee stated that it would be desirable for States to take positive measures to reduce mortality, including measures to"eliminate malnutrition and epidemics.
что было бы желательным, чтобы государства принимали целенаправленные меры для уменьшения показателя смертности, включая меры, направленные на<< ликвидацию недостаточного питания и эпидемий.
For the northern territories, where the demographic situation is unfavourable, it is extremely important to include in the priority national health-care project measures to reduce mortality from preventable causes,
Крайне актуальным для северных территорий с неблагоприятной демографической ситуацией является включение в приоритетный национальный проект в сфере здравоохранения мер по снижению смертности от предотвратимых причин,
is aimed at improving the performance of the health system in order to reduce mortality and promote health by improving socio-health care and services.
направлен на повышение эффективности работы системы здравоохранения, с тем чтобы сократить смертность и содействовать укреплению здоровья путем укрепления социально- санитарных служб.
It is extremely important for the northern territories experiencing an unfavourable demographic situation to be included in the priority national project concerning health-care measures to reduce mortality from preventable causes,
Крайне актуальным для северных территорий с неблагоприятной демографической ситуацией является включение в приоритетный национальный проект в сфере здравоохранения мер по снижению смертности от предотвратимых причин, заболеваний,
omega-3 polynonsaturated fatty acids are included into therapy programs in order to reduce mortality caused by CHD and number of recurrent myocardial infarction.
включение в терапию омега- 3 полиненасыщенных жирных кислот достоверно уменьшает смертность от ИБС, число случаев повторного инфаркта миокарда.
wherever appropriate, to reduce mortality and suffering, and begin to create the enabling environment for investment
где это возможно, в целях сокращения смертности и облегчения страдания людей, что позволило бы приступить
a wide array of interventions must be considered to reduce mortality and morbidity at young ages.
необходимо предусмотреть широкий ряд мер по сокращению смертности и заболеваемости в молодом возрасте.
appear under other labels; this is the case, for example, of technical cooperation to reduce mortality which usually appears as health assistance.
подобное положение имеет место в связи с техническим сотрудничеством в целях сокращения уровня смертности, которое обычно осуществляется в рамках оказания помощи в области здравоохранения.
appear under other labels; this is the case, for example, of technical cooperation to reduce mortality which usually appears as health assistance.
подобное положение имеет место в связи с техническим сотрудничеством в целях сокращения уровня смертности, которое обычно осуществляется в рамках оказания помощи в области здравоохранения.
The focus of State policy for the North is to improve the demographic situation and to reduce mortality, particularly among children
Основными задачами государственной политики на Севере определены улучшение демографической ситуации, снижение уровня смертности, особенно в детском
aims to reduce mortality and malnutrition in children under five years of age through integrated programmes, including the expanded programme on immunization, prevention
является сокращение смертности и недоедания среди детей в возрасте до пяти лет на основе осуществления комплексных программ, в том числе расширенной программы иммунизации,
Результатов: 53, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский