TO SHARE THEIR VIEWS - перевод на Русском

[tə ʃeər ðeər vjuːz]
[tə ʃeər ðeər vjuːz]
обменяться мнениями
exchange views
to share their views
exchange opinions
to share opinions
an opportunity for an exchange of views
поделиться своими мнениями
to share their views
to present their views
to share their opinions
поделиться своими взглядами
to share their views
to share their perspectives
поделиться своими соображениями
to share their views
to share their thoughts
to share their concerns
обмениваться мнениями
exchange views
exchange opinions
share their views
делиться своими взглядами
делиться своими мнениями
обменяться взглядами
to exchange views
to share their views

Примеры использования To share their views на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She urged African representatives to share their views on the extent to which they benefited from UNCTAD's work.
Она призвала представителей африканских стран поделиться своими мнениями о том, в какой мере им полезна работа ЮНКТАД.
inviting the participants to share their views on effective methods for carrying out the thematic research related to the right to education.
предложив участникам обменяться мнениями об эффективных методах проведения тематических исследований по вопросу о праве на образование.
action plan and to share their views regarding the achieved results.
плану действий и поделиться своими мнениями в отношении достигнутых результатов.
The Team's members will be invited to share their views on proposals made
Членам Группы будет предложено обменяться мнениями о внесенных предложениях
will be asked to share their views on the effectiveness of and priorities for this work.
будет предложено поделиться своими мнениями по поводу эффективности и приоритетов этой работы.
The Team's members will be invited to share their views on proposals made
Членам Группы будет предложено обменяться мнениями о внесенных предложениях
There is no doubt that families find those barriers in many countries when they want to share their views and offer their opinions for public consideration.
Не вызывает никаких сомнений то, что во многих странах семьи сталкиваются с такими препятствиями, когда хотят поделиться своими мнениями и вынести свою позицию на обсуждение общественности.
In cooperation with the World Bank, members of the Permanent Forum were invited to share their views with the group and present the recently approved Declaration.
В сотрудничестве со Всемирным банком члены Постоянного форума получили приглашение обменяться мнениями с этой группой и представить недавно утвержденную Декларацию.
will be invited to share their views on outstanding needs for capacity-building.
будет предложено поделиться своими мнениями относительно неудовлетворенных потребностей в области наращивания капитала.
The purpose of this dialogue will be to provide an opportunity to representatives of major groups to share their views on the progress achieved.
Цель этого диалога будет состоять в обеспечении представителям основных групп возможности обменяться мнениями о достигнутом прогрессе.
will provide a platform for business executives and policymakers to share their views, experiences and expertise.
разработчикам стратегий будет предоставлена возможность поделиться своими мнениями, опытом и знаниями.
the meeting will be held in an open debate format to allow Member States to share their views on matters pertaining to the item under consideration.
это заседание пройдет в формате открытых прений, чтобы дать государствам- членам возможность обменяться мнениями по вопросам, касающимся рассматриваемого пункта повестки дня.
The purpose of the dialogue will be to provide an opportunity to representatives of major groups to share their views on the progress achieved.
Цель диалога будет заключаться в том, чтобы предоставить представителям основных групп возможность поделиться своими мнениями о достигнутом прогрессе.
Panellists and delegates were invited to share their views on the changes in the region
Приглашенным специалистам и делегатам было предложено обменяться мнением об изменениях, происходящих в регионе,
various delegates took the floor to share their views and concerns.
состоявшегося после выступлений экспертов, различные делегаты поделились своими соображениями и озабоченностями.
Experts may want to share their views on how developing countries can prepare themselves in order to take part in international competition in these markets?
Возможно, эксперты пожелают поделиться мнениями о том, как развивающиеся страны могут подготовиться к участию в международной конкурентной борьбе на этих рынках?
Delegations will be invited to share their views and engage in discussion about the next EfE Ministerial Conference.
Делегациям будет предложено обменяться своими мнениями и принять участие в обсуждении вопросов, касающихся следующей конференции министров по ОСЕ.
The secretariat invited all participants to share their views and insights with respect to all issues relevant to the debate including in respect of future work and areas of priorities.
Представитель секретариата призвал всех участников поделиться мнениями и знаниями по всем вопросам, связанным с текущими прениями, включая мнения о работе и первоочередных задачах на ближайшее будущее.
The Chair invited five panellists to share their views on the assessment questionnaire's human capacity pillar and its capacity-building process pillar.
Председатель предложил пяти участникам обсуждения обменяться своими мнениями в отношении оценки компонентов вопросника" укрепление кадрового потенциала" и" процесс создания потенциала.
The floor was opened to participants to share their views and opinions on the Forum,
Для участников была открыта дискуссия, и они смогли обменяться своими взглядами и мнениями по Форуму,
Результатов: 117, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский