TO SHOOT DOWN - перевод на Русском

[tə ʃuːt daʊn]
[tə ʃuːt daʊn]
сбивать
shoot down
knock down
to churn
to hit
сбить
shoot down
knock down
to churn
to hit

Примеры использования To shoot down на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Select the scene where you want to carry out the mission with your soldier and begins to shoot down the enemies.
Выберите сцену, где вы хотите, чтобы выполнить миссию с вашей солдата и начинает сбивать врагов.
Then you came up with this brilliant idea to shoot down one of the largest airplanes ever.
Потом вам в голову пришла супер- идея… сбить один из самых больших самолетов на свете.
After a minor pilot defection enabled government forces to shoot down a rebel plane,
После того, как дезертирство позволило пилоту правительственных сил сбить самолет повстанцев,
Plus you will have to launch missiles to shoot down with fist that do not affect your health.
Кроме того, вы должны будете запускать ракеты, чтобы сбивать с кулак, которые не влияют на ваше здоровье.
North Yemeni Air Defences operating the SA-3 managed to shoot down two of the bombers, capturing the pilots.
ПВО северян( СА- 3) удалось сбить два бомбардировщика противника и пленить их пилотов.
imagined moving their hand to shoot down an enemy missile.
перемещая их руку, чтобы сбить ракету противника.
This game is for you, to shoot down an apple from the head of the woman,
Эта игра для вас, сбивайте яблоко с головы этой женщины,
He then proceeded to shoot down eight Ju-87s and then rammed another before he was shot down by four German FW-190 fighters when he tried to return to his base.
В ходе этого боя он сбил девять Ju- 87, в том числе один тараном, и сам был сбит четверкой немецких истребителей при возвращении на базу.
You have no right to order me to shoot down my own men unless you are willing to take full responsibility for it.
Я не имею права стрелять по своим, пока вы не возьмете… на себя полную ответственность за это решение.
able to shoot down all the global manufacturer with your Android 66.2,
возможность снять все мировой производитель с Android 66. 2,
Use your water gun to shoot down all the obstacles in your path as you cross the jungle
Стреляйте из водного пистолета по всем препятствиям, которые возникнут на вашем пути по джунглям,
were gunmen in Mariupol, that they wanted to shoot down peaceful people and a peaceful action!
мирную акцию хотят расстрелять!
has to save him by using her arrow techniques to shoot down a plastic pig.
должна спасти его, используя свои методы стрельбы, чтобы сбить пластмассовую свинью.
The mean quantity of 37 mm ammunition to shoot down one enemy plane was 905 rounds.
Средний расход 45- ти мм патронов на сбитый самолет противника составил 10 штук.
trying to shoot down zombies that stand on wooden decks.
пытается сбивать зомби, которые стоят на деревянных колодах.
Djibril Abdul Kareem Barey, to shoot down United Nations helicopters on humanitarian missions in the Jebel Moon area are wholly unacceptable.
Джибрилем Абулой Каримом Бареем в отношении того, что он будет сбивать вертолеты Организации Объединенных Наций, совершающие гуманитарные полеты в районе горы Мун, являются полностью неприемлемыми.
You mean to shoot down unarmed men?
Вы готовы убивать безоружных?
They tried to shoot down one of my helicopters.
Они пытались сбить мой вертолет.
maybe how to shoot down something ugly.
может быть, как прибить нечто уродливое.
Russia vows to shoot down any and all missiles fired at Syria.
Россия обещает сбивать все ракеты, которые выпустят по Сирии.
Результатов: 963, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский