TO SWEAR - перевод на Русском

[tə sweər]
[tə sweər]
поклясться
swear
promise
pledge
an oath
vow
ругаться
fight
swear
arguing
cursing
bickering
cuss
клятву
oath
vow
pledge
promise
swear
присягнуть
pledge fealty
to swear
поклялся
swear
promise
pledge
an oath
vow
поклялись
swear
promise
pledge
an oath
vow
поклялась
swear
promise
pledge
an oath
vow

Примеры использования To swear на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Want me to swear?
Хочешь, чтобы я поклялась?
She wants you to… to swear on the book.
Она хочет… чтобы вы поклялись на книге.
Just remember I would be happy to swear I saw that ticket in one piece.
Просто помните, я буду счастлива поклясться, что видела тот билет в целости.
If anyone has a right to swear, it's you.
Кто- кто, а ты имеешь право ругаться.
I will be there… but I want you to swear on the soul of your husband.
Я буду там… но я хочу, чтобы вы поклялись душой вашего мужа.
Lord Ragnar, I have come to swear my allegiance to you and your family.
Лорд Рагнар, я пришел поклясться в преданности тебе и твоей семье.
I'm trying not to swear.
Я стараюсь не ругаться.
You need to swear on something.
Тебе надо на чем-то поклясться.
They're laughing at her like a toddler they taught to swear.
Они смеются над ней как над ребенком, которого научили ругаться.
But I'm perfectly willing to swear.
Но я совершенно готова поклясться.
Only it is not necessary to swear!
Только не надо ругаться!
I think she wants to swear on it.
Кажется, она хочет на ней поклясться.
He only took those who were willing to swear their loyalty to him.
Он взял с собой только тех, кто был готов поклясться ему в своей преданности.
No, you got to swear.
Нет, ты должен поклясться.
On 18 April, an order was issued that all citizens of London were to swear.
Апреля был издан приказ, по которому все граждане Лондона были должны поклясться.
We have got to swear to secrecy.
Давайте поклянемся, что будем хранить тайну.
And Jonathan caused David to swear again, because he loved him;
И еще Ионафан обязал Давида клятвою, по любви своей к нему.
Have you ever known your daughter to swear?
Вы прежде слышали, чтобы ваша дочь ругалась?
Why would the company want us to swear at each other?
С чего бы это компания вдруг захотела, что бы мы ругались друг с другом?
You want me to swear?
Хочешь, я тебе поклянусь?
Результатов: 137, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский