She requested any delegation that did not share that view to so indicate, to her or to the Coordinator.
Она просит любую делегацию, которая не разделяет эту точку зрения, сообщить об этом ей или Координатору.
on a reimbursable basis, the Deputy(D-1) to the Coordinator.
заместителя Координатора должность Д- 1.
decisions assigned to the coordinator by this Law or deriving from the application of this Law.
установленных координатору настоящим законом или вытекающих из применения настоящего закона.
send it to the coordinator of the workshop on the Russian side
направить ее координатору семинара с российской стороны
Recalling its request to the Coordinatorto coordinate the programme of activities for the Decade in full collaboration and consultation with Governments,
Ссылаясь на обращенную к Координатору свою просьбу координировать программу мероприятий в рамках Десятилетия при всестороннем сотрудничестве
The European Union takes this opportunity to reaffirm its support to the President-designate's request to the Coordinator, the Chairperson of the Meeting of Military Experts, General Gerson Menandro Garcia de Freitas,
Европейский союз, пользуясь случаем, подтверждает свою поддержку просьбы назначенного Председателя к Координатору, Председателю Совещания военных экспертов генералу Герсону Менандро Гарсия де Фрейтасу
our thanks also go to the Coordinator of the International Year of the Family, Mr. Sokalski,
благодарим также Координатора Международного года семьи г-на Сакольского
The incumbent of the post of Special Assistant to the Coordinator(P-3) would ensure that all reporting requirements to headquarters are fully met
Сотрудник, занимающий должность специального помощника Координатора( С- 3), обеспечивал бы 100процентное выполнение всех требований по представлению отчетности Центральным учреждениям
which would report directly to the Coordinator for the eastern part of the Democratic Republic of the Congo,
которая будет напрямую отчитываться перед координатором по восточной части Демократической Республики Конго
management of the New York office, and providing advice to the Coordinator on department-wide management policy issues.
надзора за его деятельностью и консультирует Координатора по вопросам политики в области управления в рамках всего Департамента.
provides advice to the Coordinator on issues within the purview of the Geneva office, particularly on field coordination.
контроль за его деятельностью и консультирует Координатора по вопросам, относящимся к кругу ведения отделения в Женеве, прежде всего по проблемам координации деятельности на местах.
previous CCW meetings and outlined in more detail in previous comments by the EU to the Coordinator.
более детально освещены в предыдущих комментариях со стороны ЕС в адрес Координатора.
the Ministry submitted a proposal to the coordinator for OSCE projects in Ukraine for a project to restructure the National Referral Mechanism.
молодежи и спорта обратилось к Координатору проектов ОБСЕ в Украине с предложением внедрения проекта<< Перестройка национального механизма перенаправления пострадавших от торговли людьми в Украине.
In his reply to the Coordinator for National Institutions, the Secretary-General said
В ответ на письмо координатора национальных учреждений Генеральный секретарь сообщил,
supporting the Office's coordination in the field, and provides advice to the Coordinator on all matters relating to the mandate of the Office.
также в поддержке координации деятельности Управления на местах и консультирует Координатора по всем вопросам, касающимся мандата Управления.
providing advice to the Coordinator on department-wide management policy issues and donor relations.
надзора за его деятельностью и консультирует Координатора по вопросам политики в области управления в рамках всего департамента и по вопросам отношений с донорами.
one Special Assistant to the Coordinator(P-4) redeployed temporarily from the liaison and field offices;
один специальный помощник Координатора( С- 4), временно переведенный из отделения связи
provides advice to the Coordinator on all matters relating to the mandate of the Office.
также консультирует Координатора по всем вопросам, касающимся мандата Управления.
make recommendations relating to the Fund to the Coordinator of the Decade, the High Commissioner for Human Rights, for approval on behalf of the Secretary-General.
комиссара по правам человека, являющего координатором Десятилетия, с целью их утверждения от имени Генерального секретаря.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文