TODAY'S INTERNATIONAL - перевод на Русском

современной международной
contemporary international
current international
modern international
present international
today's international
current global
modern-day international
present-day international
сегодняшней международной
today's international
the current international
the present international
нынешних международных
current international
present international
ongoing international
existing international
today's international
present-day international
сегодня международному
современных международных
contemporary international
modern international
current international
present international
advanced international
today's international
present-day international
current global
up-to-date international
сегодняшние международные
today's international
сегодняшняя международная
today's international
current international
сегодняшних международных
of today's international
current international
нынешняя международная
current international
present international
today's international
ongoing international
нынешнем международном
current international
present international
today's international

Примеры использования Today's international на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In today's international consulting other more advanced tools
В современном международном консалтинге уже разработаны и применяются другие,
Today's international community and international problems are very different from those of several years ago.
Сегодня международное сообщество и международные проблемы сильно отличаются от положения дел несколько лет назад.
It is especially urgent to reform the United Nations and to adapt it to today's international realities.
Особенно безотлагательной представляется задача реформировать Организацию Объединенных Наций и адаптации ее к сегодняшним международным реалиям.
how did a man named George Marshall come to give a speech that so eloquently articulated the principles underpinning today's international order?
как же получилось, что человек по имени Джордж Маршалл выступил с речью, которая так красноречиво сформулировала принципы, лежащие в основе современного международного порядка?
make compliance one of manufacturing's hardest challenges in today's international markets.
делают нормативно- правовое соответствие одной из наиболее больших проблем на сегодняшнем международном рынке.
Moreover, the adoption of the Strategy demonstrated that the General Assembly could act decisively to confront today's international challenges.
Кроме того, утверждение Стратегии продемонстрировало, что Генеральная Ассамблея способна действовать решительно в противостоянии сегодняшним международным проблемам.
working methods of the Council to bring it in line with today's international realities.
методов работы Совета для приведения его в соответствие с современными международными реалиями.
unacceptable harm have no place in today's international security environment,
неприемлемый вред, не место в современной международной структуре безопасности,
Another challenge in today's international environment would be for the Council to help the international community address in a flexible
Еще одной задачей, стоящей перед Советом в нынешних международных условиях, является оказание международному сообществу содействия в гибком и своевременном рассмотрении ситуаций,
ballistic missile proliferation and the need to address it immediately in today's international security environment.
необходимость ее скорейшего решения в современной международной обстановке с точки зрения безопасности.
even when they do not remain relevant to today's international security situation.
они рассматриваются на протяжении многих лет и уже не являются актуальными для современной международной обстановки в области безопасности.
Reform efforts are being held hostage by the inherent contradictions in today's international relations and remain hopelessly at a standstill despite the crucial importance we all recognize them to have for the effectiveness of the Organization.
Усилия по проведению реформы сдерживаются внутренними противоречиями в современных международных отношениях и никак не сдвинутся с мертвой точки, несмотря на исключительную важность, которую, как мы все признаем, они имеют для эффективной работы Организации Объединенных Наций.
For most developing countries, today's international trade and finance systems do not provide sufficient long-term financial resources to enable them to achieve the rapid
Для большинства развивающихся стран сегодняшние международные системы торговли и финансов не обеспечивают достаточных долгосрочных финансовых ресурсов для достижения быстрых и устойчивых темпов роста,
But there are still tensions in today's international environment that resonate with echoes from a previous era in defiance of the Council's capacity to act,
Однако в современных международных отношениях по-прежнему сохраняется напряжение, которое является эхом предыдущей эры, вопреки способности Совета действовать,
its understanding of its own role in today's international exchanges and its high responsibility for the future of the world
понимания собственной роли в сегодняшних международных обменах, осознания высокой ответственности за судьбу мира,
There is no doubt that today's international economic, financial
Нет никакого сомнения в том, что нынешняя международная экономическая, финансовая и торговая ситуация является
contribute to the further strengthening of the rule of law in today's international community.
содействовать дальнейшему укреплению верховенства права в нынешнем международном сообществе.
We recognize that in today's international situation, rife with conflicts
Мы понимаем, что в нынешней международной ситуации, чреватой конфликтами
In today's international climate, the primacy of political interests
В сегодняшнем международном климате примат политических интересов
Today's international forum is also an occasion to make a strong appeal to our common sense of solidarity that the future progress of Bamiyan
Нынешний международный форум представляет также возможность обратиться с решительным призывом к общей солидарности, с целью обеспечения необходимой
Результатов: 66, Время: 0.0746

Today's international на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский