TRANSATLANTIC - перевод на Русском

[ˌtrænzət'læntik]
[ˌtrænzət'læntik]
трансатлантической
transatlantic
trans-atlantic
заокеанского
трансатлантических
transatlantic
trans-atlantic
трансатлантического
transatlantic
trans-atlantic
трансатлантические
transatlantic
trans-atlantic

Примеры использования Transatlantic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade.
Постоянный мемориал в память жертв рабства и трансатлантической работорговли.
Transatlantic relations and the US presence in Europe is crucial for the Euroatlantic security.
Трансатлантические отношения и присутствие США в Европе имеет решающее значение для евро- атлантической безопасности.
had to cancel a lot of its transatlantic flights.
ей пришлось отменить множество трансатлантических рейсов.
Mr. Beckles provided an historical overview of slavery and the transatlantic slave trade.
Г-н Беклз представил исторический обзор рабства и трансатлантической работорговли.
Transatlantic relations as the foundation for Euro-Atlantic security.
Трансатлантические отношения как основа евроатлантической безопасности.
It normally occurs during long transatlantic air travel.
Как правило, она возникает при длительных трансатлантических авиаперелетах.
We are in the process of becoming integrated into European and transatlantic structures.
Мы находимся в процессе интеграции в европейские и трансатлантические структуры.
Arraiolos Summit evaluates causes of crisis, importance of EU, Transatlantic.
В ходе дискуссий на Арайолошском саммите оценивают причины кризиса и значение трансатлантических.
Anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade.
Летия отмены трансатлантической работорговли.
This will also open the door for integration into European and transatlantic institutions.
Это также откроет возможности для интеграции в европейские и трансатлантические институты.
Women's International Forum on"Europe, the transatlantic relationship and the United Nations.
Международный женский форум по теме« Европа, трансатлантические отношения и Организация Объединенных Наций».
A good example in this regard is the group Transatlantic Partners Against Aids.
Хорошим примером в этой связи является деятельность группы под названием<< Трансатлантические партнеры против СПИДа.
river, transatlantic.
речные, трансатлантические.
Merkel-Sarkozy's alliance would save transatlantic relations”.
Союз Меркель- Саркози спасет трансатлантические отношения».
The corporate Boeing is also equipped with extra fuel tanks providing fuel for long transatlantic flights.
Также корпоративный вариант Boeing оснащается дополнительными топливными баками, обеспечивая горючим длительные трансатлантические перелеты.
However, these weapons have provided a successful transatlantic link for over five decades.
Однако, это оружие обеспечивало надежную трансатлантическую связь в течении более чем пятидесяти лет.
Transatlantic Economic Partnership.
Трансатлантическое экономическое партнерство.
The transatlantic slave trade was, as we know, the largest forced removal of people in history.
Как известно, трансатлантическая работорговля привела к самому крупному в истории перемещению людей.
The transatlantic slave trade is one of the most abhorrent chapters in the history of humankind.
Трансатлантическая работорговля является одной из самых омерзительных глав в истории человечества.
Called‘TTIP', the Transatlantic Trade and Investment Partnership.
Так называемое" Трансатлантическое торговое и инвестиционное партнерство TTIP.
Результатов: 612, Время: 0.1001

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский