TRANSITIONAL AREAS - перевод на Русском

[træn'siʃənl 'eəriəz]
[træn'siʃənl 'eəriəz]
промежуточных районах
transitional areas
в переходных районах
in the transitional areas
переходные области
переходные районы
transitional areas
переходных районов
transitional areas
переходных района
transitional areas

Примеры использования Transitional areas на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Milling transitional areas between the blade and the hub surfaces is used if the model contains very small
Фрезерование переходных областей между поверхностями пера и дна применяется тогда, когда модель имеет очень маленькие
At the same time, I strongly encourage the civilian authorities of both parties in the transitional areas to support the process through the integration of administrations stipulated by the Comprehensive Peace Agreement.
В то же время я настоятельно призываю гражданские власти обеих сторон в переходных районах поддержать этот процесс на основе интеграции административных органов, предусматриваемой Всеобъемлющим мирным соглашением.
Throughout Southern Sudan and the transitional areas medical facilities, secondary schools,
По всей территории Южного Судана и в переходных районах ощущается острая нехватка медицинских объектов,
as has the approach to be taken in the transitional areas.
также подход, который будет применяться в переходных районах.
In parts of Upper Nile State and the transitional areas there were several civil disturbances,
В некоторых районах штата Верхний Нил и в переходных районах отмечались гражданские беспорядки,
Additionally, UNDP has finalized contracts with implementing partners to provide reintegration support for approximately 4,569 participants in the transitional areas.
Кроме того, ПРООН завершила разработку контрактов с партнерами- исполнителями по оказанию реинтеграционной поддержки приблизительно 4569 участникам в<< переходных районах.
Sudan North Sudan Transitional Areas(including the three Protocol Areas, namely Abyei,
Судан находящиеся на переходном этапе районы Северного Судана( включая три охватываемых протоколом района,
eastern Sudan and the transitional areas 22 per cent of required funding.
в Восточном Судане и в переходных районах-- лишь 22 процента необходимых финансовых средств.
there was a spike in violence in sectors I and III and in the transitional areas.
в секторах I и III, а также в переходных районах.
Sudan North Sudan Transitional Areas(including the three Protocol Areas, namely, Abyei,
Судан находящиеся на переходном этапе районы Северного Судана( включая три охватываемых протоколом района,
During the civil war in southern Sudan and the transitional areas, the Sudanese Armed Forces used non-legal militias to control territory.
Во время гражданской войны Вооруженные силы Судана использовали незаконные полувоенные формирования в южном Судане и в переходных районах, чтобы контролировать территорию.
The work plan also includes programmes that focus on southern Sudan, the transitional areas, and eastern Sudan.
План работы также включает программы, предназначенные для Южного Судана, для переходных районов и для Восточного Судана.
The heads of the sector offices in the three transitional areas and the head of the Communications and Public Information Office report to the Special Representative through the Chief of Staff, and the heads of sector offices in Southern Sudan
Руководители секторальных отделений в трех<< переходных районах>> и начальник Управления коммуникации и общественной информации подотчетны Специальному представителю через руководителя аппарата,
In the transitional areas of Abyei, Southern Kordofan
В переходных районах Абьея, Южного Кордофана
As this population shift in Southern Sudan and the transitional areas increases, national, State and local governments will
В условиях нарастания этого процесса возвращения переселенцев в Южный Судан и переходные районы правительству страны,
Training workshops for police, military and field commanders in southern Sudan and Transitional Areas on child protection,
В Южном Судане и в переходных районах было проведено 6 учебных практикумов для полицейских,
Judicial structures throughout the transitional areas are ill-equipped and there is a shortage of
Судебные структуры на территории всех переходных районов испытывают нехватку квалифицированных судей в тех частях,
in particular in Darfur and the transitional areas.
особенно в Дарфуре и переходных районах.
In Northern Sudan, 2 seconded Corrections Advisers were deployed in the transitional areas of Abyei and Ed Damazin Prisons, who actively engaged
В Северном Судане в тюрьмы переходных районов Абьей и Эд- Дамазин были направлены два прикомандированных советника по исправительным учреждениям,
in the south, in the transitional areas that straddle the border between north
на юге в переходных районах, находящихся на границе между севером
Результатов: 82, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский