ПЕРЕХОДНОГО - перевод на Английском

transitional
временный
переходного
interim
промежуточный
предварительный
переходный
временных
обеспечительных
делам временной
transient
переходных
временные
транзиторной
преходящей
кратковременное
нестационарных
преходимости
скоротечные
преходящая
транзиентных

Примеры использования Переходного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Полевой командир и министр переходного федерального правительства.
Warlord and minister in the Transitional Federal Government.
VIII. Поддержка переходного федерального правительства.
VIII. Support to the Transitional Federal Government.
особенности переходного периода.
peculiarities of transitional period.
Список членов Переходного правительства.
List of members of the Transitional Government.
Осуществление переходного этапа и избежание дублирования усилий.
To implement the transitional phase and act to avoid duplication of efforts.
В течение переходного периода часть имущества ОПООНБ будет передана ОООНБ.
During the transitional period, a number of BINUB assets will be turned over to BNUB.
Поддержать решение переходного правительства о принятии конституции на период после подписания Арушского соглашения.
Support the Transitional Government's decision to adopt a constitution for the post-Arusha period.
Производство ртутьсодержащих продуктов в течение переходного периода( статья 6);
Manufacture of products containing mercury during the transitional period(Article 6);
В течение переходного периода могут использоваться оба знака.
For a transitional period both signs may be used.
Формирование переходного правительства из независимых лиц для контроля за проведением парламентских
Forming a transitional Government of independent persons to oversee legislative
Формирование переходного руководящего органа остается главной задачей Сирийской коалиции в Женеве.
The establishment of a transitional governing body remains the primary objective of the Syrian Coalition in Geneva.
Создание переходного правительства должно стать вторым шагом.
The establishment of a transitional government should be the second step.
Производственные процессы с использованием ртути в течение переходного периода( статья 7);
Processes using mercury during the transitional period(Article 7);
Выводы и рекомендации первой очередной сессии переходного парламента.
Conclusions and recommendations of the first regular session of the Transitional Parliament.
Исправление или исключение переходного положения.
Correction or deletion of transitional provision.
Ревизия переходного и предликвидационного этапа деятельности Миротворческих сил Организации Объединенных Наций.
Audit of the transition and preliquidation phase of the United Nations Peace Forces.
Однако такой механизм переходного финансирования весьма необходим, хотя в настоящее время в Гаити отсутствует.
However, such a transition financing mechanism is much needed, but currently missing in Haiti.
Поддержка переходного федерального правительства со стороны Эфиопии.
Ethiopian support for the Transitional Federal Government.
Поддержка Переходного федерального правительства со стороны правительства Йемена.
Government of Yemen support for the Transitional Federal Government.
После переходного периода они должны быть запрещены совсем.
After the transition period, they should be prohibited altogether.
Результатов: 9761, Время: 0.0423

Переходного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский