TRAVEL AUTHORIZATIONS - перевод на Русском

разрешений на поездки
travel authorizations
travel permits
разрешений на оплату путевых расходов
разрешения на поездки
travel authorizations
travel permits
разрешения на поездку
travel authorizations
permission to travel
travel permits

Примеры использования Travel authorizations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
operations to complete simple tasks such as raising travel authorizations or processing recruitment requests for consultants.
операциями при выполнении даже таких простых задач, как подготовка разрешений на поездки или обработка запросов о наборе консультантов.
relate to external printing of forms for the Procurement and Transportation Service travel authorizations, visa and purchasing forms, laissez-passer, etc.
предназначены для покрытия расходов на печатание бланков для Службы закупок и перевозок разрешения на поездки, визовые заявления, заявки на поставку, пропуска и т. д.
procurement and transportation(e.g., travel authorizations, visa and processing forms,
бланков разрешений на поездки, бланков заявлений о выдаче виз
The estimates($120,600), maintained at base level, relate to external printing of forms for the Division travel authorizations, visa and processing forms, laissez-passers, etc.
Сметные ассигнования( 120 600 долл. США), размер которых сохраняется на базовом уровне, связаны с покрытием расходов на печатание по контрактам бланков для Отдела разрешения на поездки, визовые заявления и бланки для обработки данных, пропуска и т. д.
Coordinating Team that is responsible for auditing and approving travel authorizations and lump-sum requests and assisting in making
координации поездок, которая отвечает за проверку и утверждение разрешений на поездки и просьб об осуществлении единовременных выплат
The UNDP Travel Services Section was responsible for approving travel requests originating from UNFPA and producing travel authorizations after verifying that the travel was within the travel guidelines,
На Секцию поездок ПРООН возлагалась ответственность за утверждение заявок на поездки, представляемые ЮНФПА, и разрешение на оплату путевых расходов после проверки, что данная поездка соответствует руководящим принципам,
terminal expenses as established in the travel authorizations.
станционных расходов, указанных в разрешениях на поездку.
the host country's practice, incompatible with the Headquarters Agreement, of using the late issuance of visas or denying travel authorizations as a form of interference in the composition of the delegations appointed by Member States to take part in United Nations meetings.
противоречащую Соглашению о Центральных учреждениях практику страны пребывания задерживать выдачу виз или отказывать в разрешении на поездки как форму вмешательства в определение состава делегаций, назначенных государствами- членами для участия в заседаниях Организации Объединенных Наций.
I therefore recommend that appropriate travel authorizations arrangements are made with relevant authorities to consider the participation of refugees in meetings of the peace process outside the country of refuge.
Поэтому я рекомендую предпринять необходимые организационные меры относительно разрешений на поездки, а по линии соответствующих ведомств рассмотреть вопрос участия беженцев в мероприятиях в рамках мирного процесса за пределами страны, давшей им убежище.
human resources functions and travel authorizations.
кадровыми вопросами и выдачей разрешений на поездки.
and 300 travel authorizations.
подготовлено 300 документов о разрешении на поездку.
writing clearly and concisely, and the new PeopleSoft system for itineraries concerning travel authorizations, and received e-training on WordPress.
новой системе PeopleSoft для выбора маршрутов при даче разрешений на поездку, а также проходили электронное обучение по программе WordPress.
staff with the most current information on processes for travel plans, travel authorizations, as well as some of the key issues
персонала последняя информация о процессах планирования поездок, утверждения поездок, а также о некоторых ключевых вопросах
provide for external printing of forms, including travel authorizations, visa and processing forms
предусматривают наем внешних подрядчиков для печатания бланков, включая разрешения на оплату поездок, заявления на получение виз
would provide for external printing of forms, including travel authorizations, visa and processing forms
предназначены для найма внешних подрядчиков для печатания бланков, включая разрешения на оплату поездок, заявления на получение виз
including travel authorizations, documentation and planning,
включая оформление разрешений на поездки и другой документации и планирование
contracts, travel authorizations, cash inputs and disbursements.
контрактов, разрешений на поездки, заявок на выделение денежных средств и производстве отчислений выплат.
procurement, human resource management, travel authorizations and organization-wide improvements.
управление людскими ресурсами, разрешения на поездки и совершенствование деятельности в рамках всей Организации.
918 object codes of expenditure from source documents such as travel authorizations, letters of authorization to the United Nations Development Programme(UNDP) for arranging travel
где используется ИМИС, были взяты из исходных документов, таких как разрешения на поездку, письма, разрешающие Программе развития Организации Объединенных Наций( ПРООН),
approving officers of their fiduciary responsibilities delegated by the Controller to ensure that all obligations(purchase orders, travel authorizations, and miscellaneous obligating documents) are based on valid contracts
утверждающим сотрудникам напомнили об их финансовых полномочиях, предоставленных им Контролером, в целях обеспечения того, чтобы все обязательства( заказы на поставку, разрешения на поездки и нецелевые расходные ордера)
Результатов: 60, Время: 0.0674

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский