UNDERSIDE - перевод на Русском

['ʌndəsaid]
['ʌndəsaid]
нижней стороне
underside
bottom side
lower side
нижней поверхности
bottom surface
underside
lower surface
нижней части
bottom of
lower part of
underside of
the lower portion of
the base of
обратной стороне
reverse side
back side
backside
underside
opposite side
b-side
rear side
verso
flip side
снизу
bottom
from below
underneath
downstairs
from underneath
lower
underside
from beneath
down below
внутренней стороне
inner side
underside
internal side
interior side
inner part
оборотной стороне
reverse side
back side
backside
underside
flip side
нижняя сторона
underside
lower side
downside
underparts
bottom side
нижней стороны
underside
lower side
bottom side
нижнюю сторону
bottom side
underside
lower side
нижняя поверхность
нижней поверхностью
нижнюю поверхность

Примеры использования Underside на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Underside is also lighter.
Нижняя сторона также более светлая.
The dust box is loaded from the underside of the table saw.
Пылевой ящик загружается с нижней стороны отрезного станка со столом.
Model number as shown on the underside of the appliance.
Номер модели, указанный на нижней стороне прибора.
The underside can be washed with water.
Нижнюю часть можно промыть водой.
The underside of the tail was white.
Нижняя сторона хвоста была белой.
Wind the mains lead up again on the underside of the heating stand.
Снова намотайте сетевой кабель на нижнюю сторону нагревательной подставки.
carefully push out the insert from the underside fi g. F.
осторожно выдавите диск с нижней стороны рис. F.
The battery compartment is on the underside of the camera.
Аккумуляторный отсек расположен на нижней стороне камеры.
The underside of the body is covered in golden hair.
Нижняя сторона тела покрыта золотистыми волосками.
The brushes clean the area around the teats and the underside of the udders.
Только щетки способны очищать область вокруг сосков и нижнюю часть вымени.
Drilling started from the underside of the article.
Сверление начиналось с нижней стороны изделия.
The upper thread should appear slightly on the underside of the fabric.
Верхняя нить должна немного перетягиваться на нижнюю сторону ткани.
To prevent corrosion, paint the underside with anticorrosive paint.
Для предупреждения коррозии окрашивайте нижнюю поверхность антикоррозионной краской.
Power cord storage(on underside of appliance) 7.
Отделение для шнура питания( на нижней стороне прибора) 7.
The underside is black.
The underside is white.
Нижняя сторона белая.
Yes, on the underside.
Да, с нижней стороны.
Hello Have you déjà léché the underside of a glaçon?
Привет, лизали ли вы когда-нибудь нижнюю сторону кубика льда?
The young larvae usually live on the underside of leaves.
Гусеницы держатся обычно на нижней стороне листьев.
The underside is brown.
Нижняя сторона коричневатая.
Результатов: 247, Время: 0.1443

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский