UNDISGUISED - перевод на Русском

[ˌʌndis'gaizd]
[ˌʌndis'gaizd]
неприкрытой
naked
undisguised
outright
overt
blatant
open
flagrant
нескрываемая
undisguised
unconcealed
явным
clear
apparent
obvious
explicit
manifest
evident
flagrant
express
visible
marked
откровенной
frank
outright
honest
blatant
open
candid
outspoken
forthright
overt
undisguised
открытый
open
outdoor
public
frank
transparent
inclusive
discovered
inaugurated
откровенно
frankly
openly
candidly
blatantly
overtly
honestly
freely
clearly
plainly
outright
неприкрытое
undisguised
blatant
open
overt
неприкрытым
blatant
undisguised
open
naked
неприкрытая
naked
open
blatant
undisguised
overt
нескрываемым
unconcealed
undisguised
нескрываемой

Примеры использования Undisguised на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One of them became the victims of the undisguised swindlers, the second became the victims of building«pyramids»,
Одни оказались жертвами откровенных мошенников, вторые- строительных« пирамид»,
Israel should end its undisguised State terrorism carried out in the name of retaliation for terrorism
Израиль должен прекратить свой неприкрытый государственный терроризм, осуществляемый под предлогом возмездия за терроризм,
Japan's undisguised ambition in the field of nuclear armaments is more clearly revealed in an official document that was submitted to the International Court of Justice.
Откровенные амбиции Японии в области ядерных вооружений четко обнаруживаются в официальном документе, который был представлен Международному Суду.
In a situation of undisguised superiority of the United States,
В ситуации существования нескрываемого превосходства Соединенных Штатов,
8 who had an undisguised horror of Akbar's mania for idolatrous religions.
8 питавший нескрываемый ужас перед манией Акбара к идолопоклонческим религиям.
he started with undisguised threats against the law enforcement authorities of Yuzhno-Sakhalinsk
который начал с неприкрытых угроз правоохранительным органам Южно-Сахалинска,
Taking into consideration the shortage of resources for direct and undisguised propagation of democracy,
В условиях нехватки ресурсов для прямого и открытого насаждения демократии,
conflicts of various kinds have intensified around the world, and attempts to violate national sovereignty are newly undisguised.
по всему миру участились разного рода конфликты, вновь предпринимаются неприкрытые попытки нарушать национальный суверенитет.
enjoy the concealed or undisguised links between art
на полотнах которых вы наслаждаетесь скрытыми или явными связями между живописью
The Ministry of Foreign Affairs of Georgia states that the Russian Federation's cynical annexation of integral parts of the Georgian territory has turned into an undisguised and extremely dangerous military aggression.
Министерство иностранных дел Грузии заявляет, что циничная аннексия неотъемлемых частей территории Грузии со стороны Российской Федерации перешла в неприкрытую и чрезвычайно опасную военную агрессию.
Moscow believes it is intolerable when Tbilisi seeks to create an illusion of progress on the Abkhaz front while committing undisguised acts of aggression against South Ossetia.
В Москве считают недопустимым, когда Тбилиси пытается создать иллюзию прогресса на абхазском направлении и одновременно совершает неприкрытые акты агрессии против Южной Осетии.
In this window, you must specify the number of undisguised inputs of GVIF transcoder,
В этом окне необходимо задать число незамаскированных входов GVIF транскодера,
so Blade sends undisguised Chameleons to capture them.
Блейд посылает бесформенных Хамелеонов для поимки его.
and sometimes with undisguised satire, resorting to the paradox as an artistic mean,
а порой и с неприкрытой сатирой живописать события современной Малайзии,
Undisguised theatricality which in a bold
Нескрываемая театральность, смело
been submitted to the international community, is pursuing the obvious goal of diverting world attention from Armenia's undisguised policy of aggression against Azerbaijan.
ранее, не представленных международному сообществу, преследует очевидную цель отвлечь его внимание от неприкрытой агрессивной политики Армении в отношении Азербайджана.
the relations between PLHIV NGOs can be described as an undisguised and active confrontation which considerably undermines their capacity to attract resources
отношения между частью организаций можно охарактеризовать как открытый и активный конфликт, что существенно снижает их потенциал в привлечении ресурсов
Indeed, the undisguised scorn by Eritrea to all our combined efforts so far raises a very basic concern… how long will Eritrea be allowed to continue with her obstruction,
В самом деле, откровенно презрительное отношение Эритреи ко всем нашим совместным усилиям, предпринятым до настоящего времени, порождает элементарный вопрос: как долго Эритрее будет позволено продолжать ее обструкционистскую политику
The Government of Djibouti, therefore, calls upon the Council to take urgent necessary measures designed to thwart Eritrea's undisguised provocative and destabilizing activities in the region,
В связи с этим Правительство Джибути призывает Совет незамедлительно принять необходимые меры к тому, чтобы помешать откровенно провокационным и дестабилизирующим действиям Эритреи в регионе,
Likewise, the undisguised promotion by the leadership of Armenia of the odious ideas of racial superiority,
Аналогично этому, неприкрытое поощрение руководством Армении одиозных идей расового превосходства,
Результатов: 75, Время: 0.0851

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский